A continuación la letra de la canción Phantasmagoria Artista: Engelsstaub Con traducción
Texto original con traducción
Engelsstaub
From times immemorial I lived in darkness
In blooming silence.
Eyes — only able to see
In darkness, ears — only able to hear the
Beat of my heart.
My senses are dead
Eternal darkness — eternal silence —
Dreamless sleep.
I roused up by an
Unfamiliar thought: flared up pictures had
Died like falling stars.
My hope for light
Rushed through my body.
An unknown but
Warm voice cut the dull silence: words which
Never would open my closed lips.
Weally, I
Noticed a pale face but full of life and with
A painful expression.
I foresaw its tears
Which never would find their way to freedom
For this long time I had been on my own but
Who was this transparent statue?
I was able to see with its eyes and able to
Hear with its ears.
I felt with its senses…
I absorbed its thoughts and dreams to live
There in. But as soon as sleep had left me I
Was alone again, nearer to death than
Before.
One feeling remained, my yearning
For breaking out of this darkness to float in
Radiant light to understand the spoken words
After all.
I wanted to conquer the regions of
Light and tone.
Therefore I would fight.
I would
Cut off the veil of darkness with my beholding
Eyes.
With my hearing ears I would force the
Silence to scream.
Then the spell would be
Broken and I would be free.
Now — in the
Distance I already can see the light and hear
The gentle voice that tempt me.
I walk
Towards, try to touch it…
Finally, I step out from this world into this
Light.
As I reach the source of light and tone I
See the pale face with eyes full of life, I listen
To the words.
I’m not alone any longer
But… It’s my mirage
Desde tiempos inmemoriales viví en la oscuridad
En un silencio floreciente.
Ojos: solo pueden ver
En la oscuridad, los oídos, solo capaces de escuchar el
Latido de mi corazón.
Mis sentidos están muertos
Oscuridad eterna, silencio eterno,
Sueño sin sueños.
Me despertó un
Pensamiento desconocido: las imágenes inflamadas habían
Murió como estrellas fugaces.
Mi esperanza de luz
Corrió a través de mi cuerpo.
Un desconocido pero
Voz cálida cortó el silencio sordo: palabras que
Nunca abriría mis labios cerrados.
Bien, yo
Noté un rostro pálido pero lleno de vida y con
Una expresión dolorosa.
Preví sus lágrimas
Que nunca encontrarían su camino a la libertad
Durante tanto tiempo había estado solo, pero
¿Quién era esta estatua transparente?
Pude ver con sus ojos y pude
Escuchar con sus oídos.
Sentí con sus sentidos…
Absorbí sus pensamientos y sueños para vivir
Allí adentro. Pero tan pronto como el sueño me dejó,
Estaba solo otra vez, más cerca de la muerte que
Antes.
Quedaba un sentimiento, mi anhelo
Por salir de esta oscuridad para flotar en
Luz radiante para entender las palabras habladas
Después de todo.
Quise conquistar las regiones de
Luz y tono.
Por lo tanto, lucharía.
Me gustaría
Corta el velo de la oscuridad con mi contemplación
Ojos.
Con mis oídos para oír, obligaría a la
Silencio para gritar.
Entonces el hechizo sería
Roto y sería libre.
Ahora, en el
A distancia ya puedo ver la luz y escuchar
La voz suave que me tienta.
Yo camino
Hacia, trata de tocarlo…
Finalmente, salgo de este mundo a este
Luz.
A medida que llego a la fuente de luz y tono,
Veo el rostro pálido con los ojos llenos de vida, escucho
A las palabras.
ya no estoy solo
Pero… es mi espejismo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos