Не больно - EMIN
С переводом

Не больно - EMIN

  • Альбом: 8 в падении

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:25

A continuación la letra de la canción Не больно Artista: EMIN Con traducción

Letra " Не больно "

Texto original con traducción

Не больно

EMIN

Оригинальный текст

В эту ночь мне снова не уснуть, себя не обмануть.

И время вспять не повернуть.

Снегопад, и в окнах гаснет свет;

На все один ответ: была любовь и больше нет.

Припев:

Видишь, мне не больно уже — ни иллюзий, ни миражей;

И ни грамма драмы не осталось в душе.

Сердце превращается в лёд.

Я забуду имя твое.

Может время лечит, но любовь не вернешь,

Уже не вернешь…

Все прошло, и нечего сказать, простить, пообещать;

Тебя при встрече не узнать.

Все слова утонут в тишине.

В душе, на самом дне —

Ты все еще живешь во мне!

Припев:

Видишь, мне не больно уже — ни иллюзий, ни миражей;

И ни грамма драмы не осталось в душе.

Сердце превращается в лёд.

Я забуду имя твое.

Может время лечит, но любовь не вернешь,

Уже не вернешь…

Видишь, мне не больно уже;

Видишь, мне не больно уже;

Видишь, мне не больно уже;

Уже!

Видишь, мне не больно уже;

Видишь, мне не больно уже;

Видишь, мне не больно уже;

Уже!

Видишь, мне не больно уже — ни иллюзий, ни миражей;

И ни грамма драмы не осталось в душе.

Сердце превращается в лёд.

Я забуду имя твое.

Может время лечит, но любовь не вернешь,

Уже не вернешь…

Перевод песни

Esa noche no me volveré a dormir, no me engañaré.

Y el tiempo no se puede volver atrás.

Cae la nieve, y las luces se apagan en las ventanas;

Solo había una respuesta para todo: había amor y nada más.

Coro:

Ya ves, ya no me duele, sin ilusiones, sin espejismos;

Y no quedó ni un solo gramo de dramatismo en mi alma.

El corazón se convierte en hielo.

olvidaré tu nombre.

Tal vez el tiempo cura, pero no se puede devolver el amor,

no regresaras...

Todo ha pasado, y no hay nada que decir, perdonar, prometer;

No serás reconocido cuando te reúnas.

Todas las palabras se ahogarán en el silencio.

En el alma, en el fondo -

¡Todavía vives en mí!

Coro:

Ya ves, ya no me duele, sin ilusiones, sin espejismos;

Y no quedó ni un solo gramo de dramatismo en mi alma.

El corazón se convierte en hielo.

olvidaré tu nombre.

Tal vez el tiempo cura, pero no se puede devolver el amor,

no regresaras...

Ya ves, ya no me duele;

Ya ves, ya no me duele;

Ya ves, ya no me duele;

¡Ya!

Ya ves, ya no me duele;

Ya ves, ya no me duele;

Ya ves, ya no me duele;

¡Ya!

Ya ves, ya no me duele, sin ilusiones, sin espejismos;

Y no quedó ni un solo gramo de dramatismo en mi alma.

El corazón se convierte en hielo.

olvidaré tu nombre.

Tal vez el tiempo cura, pero no se puede devolver el amor,

no regresaras...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos