У края пропасти - Алексей Чумаков, EMIN
С переводом

У края пропасти - Алексей Чумаков, EMIN

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:10

A continuación la letra de la canción У края пропасти Artista: Алексей Чумаков, EMIN Con traducción

Letra " У края пропасти "

Texto original con traducción

У края пропасти

Алексей Чумаков, EMIN

Оригинальный текст

Где ты?

С кем ты?

Ночь маяки расставит

Без ответа снова меня оставит

Тает время, но не воспоминания

Помню холод нашего расставания и слова твои

Отпусти, мы с тобой у края пропасти

Как мне эту боль перенести?

И не сойти с ума - не представляю

Но теряю

Отпусти, хлещет дождь по нотам совести

В сотый раз безмолвное: "Прости"

И как мне быть теперь не представляю

Но теряю

С кем ты?

Где ты?

Ветер листву меняет

На рассвете, плачу и вновь прощаю

Тают звёзды, но не мои желания

Даже после нашего расставания я верю в тебя

Отпусти, мы с тобой у края пропасти

Как мне эту боль перенести?

И не сойти с ума - не представляю

Но теряю

Отпусти, хлещет дождь по нотам совести

В сотый раз безмолвное: "Прости"

И как мне быть теперь не представляю

Но теряю

Отпусти, мы с тобой у края пропасти

Как мне эту боль перенести?

И не сойти с ума - не представляю

Но теряю

Отпусти, хлещет дождь по нотам совести

В сотый раз безмолвное: "Прости"

И как мне быть теперь не представляю

Но теряю

Отпусти, отпусти, отпусти меня...

Перевод песни

¿Dónde estás?

con quien estas?

La noche colocará balizas

Déjame sin respuesta otra vez

El tiempo se derrite, pero no los recuerdos.

Recuerdo el frio de nuestra despedida y tus palabras

Suéltate, tú y yo estamos al borde del abismo

¿Cómo puedo soportar este dolor?

Y no te vuelvas loco, no puedo imaginar

pero estoy perdiendo

Déjate llevar, la lluvia cae sobre las notas de conciencia

Por centésima vez en silencio: "Lo siento"

Y ahora no tengo idea de cómo ser

pero estoy perdiendo

con quien estas?

¿Dónde estás?

El viento cambia las hojas

Al amanecer lloro y vuelvo a perdonar

Las estrellas se derriten, pero no mis deseos

Incluso después de nuestra separación, creo en ti

Suéltate, tú y yo estamos al borde del abismo

¿Cómo puedo soportar este dolor?

Y no te vuelvas loco, no puedo imaginar

pero estoy perdiendo

Déjate llevar, la lluvia cae sobre las notas de conciencia

Por centésima vez en silencio: "Lo siento"

Y ahora no tengo idea de cómo ser

pero estoy perdiendo

Suéltate, tú y yo estamos al borde del abismo

¿Cómo puedo soportar este dolor?

Y no te vuelvas loco, no puedo imaginar

pero estoy perdiendo

Déjate llevar, la lluvia cae sobre las notas de conciencia

Por centésima vez en silencio: "Lo siento"

Y ahora no tengo idea de cómo ser

pero estoy perdiendo

Suéltame, déjame ir, déjame ir...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos