Vole Le Chagrin Des Oiseaux - Emily Loizeau
С переводом

Vole Le Chagrin Des Oiseaux - Emily Loizeau

Альбом
Mothers & Tygers
Год
2011
Язык
`Francés`
Длительность
221460

A continuación la letra de la canción Vole Le Chagrin Des Oiseaux Artista: Emily Loizeau Con traducción

Letra " Vole Le Chagrin Des Oiseaux "

Texto original con traducción

Vole Le Chagrin Des Oiseaux

Emily Loizeau

Оригинальный текст

Il était un homme libre qui disait

De tenir debout dans le vent

Comme elle est belle la lune quand elle s'élève

Rejoindre la rumeur du printemps!

Mon poème n’a pas de mot

Il va au rythme du flot

Du sang qui coule sous ta peau

Je prendrai deux bouts de bois entre mes doigts

Je les porterai en flambeaux

Je réchaufferai la terre et cueillerai

Le chagrin d’hiver des oiseaux

Mon poème n’a pas de mot

Il va au rythme du flot

Du sang qui coule sous ta peau

Vole le chagrin des oiseaux

Vers la ville de Homs et ses lambeaux

Vole le chagrin des oiseaux

Quand l’hiver enneige nos plateaux

Comme elle est raide la côte

Comme elle est haute

La cime de l’arbre dans le ciel blanc!

Si ta douleur est profonde, quand la nuit tombe

Moi, je m’allongerai dedans

Je coucherai sous la terre, à l’abri de la lumière

Tes larmes qui rejoindront la mer

Il était un homme libre qui disait

De tenir debout dans le sang

D’attraper la foi sauvage des sorciers

La rage pour tenir longtemps

Mon poème n’a pas de mot

Il a le son du tonnerre

Et de son éclat sur la pierre

Vole le chagrin des oiseaux

Vers la ville de Homs et ses lambeaux

Vole le chagrin des oiseaux

Quand l’hiver enneige nos plateaux

Quand l’hiver enneige nos plateaux

Quand l’hiver enneige nos plateaux

Перевод песни

Era un hombre libre que dijo

Estar de pie en el viento

Que hermosa es la luna cuando sale

¡Únete al Rumor de la Primavera!

mi poema no tiene palabras

Él va con la corriente

Sangre fluyendo bajo tu piel

Tomaré dos palos entre mis dedos.

Los llevaré en antorchas

Calentaré la tierra y recogeré

El dolor de invierno de los pájaros.

mi poema no tiene palabras

Él va con la corriente

Sangre fluyendo bajo tu piel

Robar el dolor de los pájaros

Hacia la ciudad de Homs y sus jirones

Robar el dolor de los pájaros

Cuando el invierno nieva en nuestras mesetas

que escarpada es la costa

que tan alta es ella

¡La copa del árbol en el cielo blanco!

Si tu dolor es profundo, cuando cae la noche

voy a mentir en ella

Me acostaré bajo tierra, fuera de la luz

Tus lágrimas que llegarán al mar

Era un hombre libre que dijo

Para estar en la sangre

Para atrapar la fe salvaje de los magos

La rabia de durar mucho

mi poema no tiene palabras

Tiene el sonido del trueno.

Y su brillo en la piedra

Robar el dolor de los pájaros

Hacia la ciudad de Homs y sus jirones

Robar el dolor de los pájaros

Cuando el invierno nieva en nuestras mesetas

Cuando el invierno nieva en nuestras mesetas

Cuando el invierno nieva en nuestras mesetas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos