Les Amants de Venise - Édith Piaf, Robert Chauvigny
С переводом

Les Amants de Venise - Édith Piaf, Robert Chauvigny

  • Альбом: Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 5/10
  • Год: 1962
  • Язык: `Francés`
  • Длительность: 194430
  • A continuación la letra de la canción Les Amants de Venise Artista: Édith Piaf, Robert Chauvigny Con traducción

    Letra " Les Amants de Venise "

    Texto original con traducción

    Les Amants de Venise

    Édith Piaf, Robert Chauvigny

    Оригинальный текст

    Elle lui disait: «On se croirait Venise

    O les ruisseaux dbordaient d’une eau grise…»

    Comme il pleuvait… Comme il pleuvait…

    Elle lui disait: «On se croirait en gondole

    J’entends ton coeur qui joue sa barcarole»

    Comme il pleuvait… Comme il pleuvait…

    Ils taient l, blottis dans leur roulotte

    Avec la nuit et l’orage la porte

    Elle lui disait: «On se croirait Venise.»

    Il rpondait: «Mais on est Venise!»

    Comme ils s’aimaient… Comme ils s’aimaient…

    Voici les feux scintillant par centaines

    La jolie nuit bariole de lanternes

    Ferme les yeux…

    Tu verras mieux…

    Mais on ne voyait qu’un pauvre rverbre

    Qui n’clairait mme pas leur misre

    Et tout l-bas, au coin de la rue

    Une petite plaque d’un bleu pli

    O l’on voyait, crit dessus:

    «Porte d’Italie»…

    La-la-la…

    Перевод песни

    Ella le dijo: "Se siente como Venecia

    Donde los arroyos se desbordaron de aguas grises..."

    Como estaba lloviendo... Como estaba lloviendo...

    Ella le dijo: "Se siente como una góndola

    Escucho tu corazón tocando su barcarola"

    Como estaba lloviendo... Como estaba lloviendo...

    Estaban allí, acurrucados en su remolque.

    Con la noche y la tormenta la puerta

    Ella le dijo: "Se siente como Venecia".

    Él respondió: "¡Pero nosotros somos Venecia!"

    Como se amaban... como se amaban...

    Aquí están los fuegos parpadeando por cientos

    La bonita noche variopinta de los farolillos

    Cierra los ojos…

    Verás mejor...

    Pero solo vimos una pobre farola

    que ni siquiera encendió su miseria

    Y por ahí, a la vuelta de la esquina

    Un pequeño plato de un pliegue azul.

    Donde vimos, escrito en él:

    "Puerta de Italia"...

    La-la-la…

    Más de 2 millones de letras

    Canciones en diferentes idiomas

    Traducciones

    Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

    Búsqueda rápida

    Encuentra los textos que necesitas en segundos