A continuación la letra de la canción Hymne L'amour Artista: Édith Piaf Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf
Le ciel bleu sur nous peut s’effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu importe si tu m’aimes
Je me fous du monde entier
Tant que l’amour inondera mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m’importent les grands problèmes
Mon amour, puisque tu m’aimes
J’irais jusqu’au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J’irais décrocher la lune
J’irais voler la fortune
Si tu me le demandais
J’irais loin de ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n’importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour la vie t’arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m’importe si tu m’aimes
Car moi, je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l’immensité
Dans le ciel, plus de problèmes
Dieu réunit ceux qui s’aiment
Los cielos azules sobre nosotros pueden desmoronarse
Y la tierra bien puede desmoronarse
No importa si me amas
No me importa
Mientras el amor inunde mis mañanas
Mientras mi cuerpo tiembla bajo tus manos
no me importan los grandes problemas
Mi amor, ya que me amas
yo iria al fin del mundo
yo me tenia de rubio
si me preguntas
yo iria por la luna
robaría la fortuna
si me preguntas
me iria de mi patria
negaría a mis amigos
si me preguntas
puedes reírte de mi
Haría cualquier cosa
si me preguntas
Si un día la vida te aleja de mí
Si mueres, aléjate de mí.
No me importa si me amas
Porque yo también moriré
Tendremos la eternidad para nosotros
En el azul de toda inmensidad
En el cielo, no más problemas
Dios reúne a los que se aman
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos