A continuación la letra de la canción Avec Ce Soleil Artista: Édith Piaf, Robert Chauvigny Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf, Robert Chauvigny
Avec ce soleil, on avait envie
De ne pas parler, de boire de la vie
À petites goulées, sous le ciel superbe
Le long du talus, mâchant un brin d’herbe
Et jupe collée, elle regardait
D’un air triomphant ce jeune homme imberbe
Ou encore presqu’enfant
Qui la désirait
Il aurait fallu presque rien
Peut-être un geste de lui
Un sourire d’elle, qui lui dise: «Viens»
Il aurait fallu presque rien
Peut-être qu’un oiseau s’enfuie
Avec un bruit d’ailes
Pour que tout soit bien
Pour que par-dessus le toit de l’usine
Le long des murs gris
Pour que par-dessus la route voisine
Et ses pavés gris
Pour que par-dessus toutes les collines
Pour que par-dessus toutes les forêts
Pour que monte au ciel, sans cloches et sans noces
Un amour de gosses
Qui purifierait
Mais c'était déjà deux enfants durcis
Qui ne croyaient plus d’avoir à se dire
Que les mots des grands
Que la vie déjà, broyait sans merci
Qui ne savaient plus ni rêver, ni rire
Cœur indifférent
Et ce jour encore, le long du talus
Le coquelicots avec les bleuets
En vain attendirent une main cruelle
Qui les cueillerait
Con este sol, queríamos
Para no hablar, para beber de la vida
A pequeños tragos, bajo el hermoso cielo
A lo largo del terraplén, masticando una brizna de hierba
Y falda pegada, ella miraba
Triunfante este joven imberbe
O todavía casi un niño
quien la queria
no habría tomado casi nada
Tal vez un gesto de él
Una sonrisa de ella, diciendo: "Vamos"
no habría tomado casi nada
Tal vez un pájaro huyó
Con un sonido de alas
Para que todo este bien
Para que sobre el techo de la fábrica
A lo largo de las paredes grises
Para que sobre el camino vecino
y sus adoquines grises
para que sobre todas las colinas
Para que sobre todo los bosques
Para que ascienda al cielo, sin campanas y sin bodas
Un amor de niños
quien purificaria
Pero ya eran dos niños endurecidos
Quienes ya no creían tenían que decirse
Que las palabras de los adultos
que la vida ya aplasto sin piedad
que ya no supo soñar ni reír
corazon indiferente
Y ese día otra vez, a lo largo del terraplén
Amapolas con arándanos
En vano esperó una mano cruel
quien los elegiria
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos