A continuación la letra de la canción Pooste Shab Artista: Ebi Con traducción
Texto original con traducción
Ebi
قلب تو قلب پرنده
پوستت امّا پوست شیر
زندون تن و رها کن
ای پرنده پر بگیر
اون ور جنگل تن سبز
پشت دشت سر به دامن
اون ور روزای تاریک
پشت این شبای روشن
برای باور بودن
جایی شاید باشه، شاید
برای لمس تن عشق
کسی باید باشه، باید
که سر خستگیات و
به روی سینه بگیره
برای دلواپسی هات
واسه سادگیت بمیره
قلب تو قلب پرنده
پوستت امّا پوست شیر
زندون تن و رها کن
ای پرنده، پر بگیر
حرف تنهایی، قدیمی
امّا تلخ و سینه سوزه
اولین و آخرین حرف
حرف هر روز و هنوزه
تنهایی شاید یه راهه
راهیه تا بی نهایت
قصه ی همیشه تکرار
هجرت و هجرت و هجرت
امّا تو این راه که همراه
جز هجوم خار و خس نیست
کسی شاید باشه، شاید
کسی که دستاش قفس نیست
قلب تو قلب پرنده
پوستت امّا پوست شیر
زندون تن و رها کن
ای پرنده، پر بگیر
Tu corazón es el corazón de un pájaro.
Tu piel pero la piel de un león
Encarcelar y liberar
Llénate de pájaros
A través del bosque de tonos verdes
Detrás de la cabeza lisa a la falda
hay dias oscuros
Detrás de esta noche brillante
Creer
En algún lugar tal vez, tal vez
Para tocar el tono del amor
Alguien debe ser, debe ser
Que la cabeza del cansancio y
Agárrate al cofre
Para tu interés
Morir por tu sencillez
Tu corazón es el corazón de un pájaro.
Tu piel pero la piel de un león
Encarcelar y liberar
Oh pájaro, toma las plumas
Solitaria, vieja carta
Pero pecho amargo y ardiente
La primera y última letra
Todos los días y aún
Solo puede ser el camino
el camino al infinito
La historia siempre se repite.
Hijrat y Hijrat y Hijrat
Pero de esta manera que acompaña
No es más que un ataque de espinas y cardos.
Alguien podría ser, tal vez
Alguien que no tiene jaula
Tu corazón es el corazón de un pájaro.
Tu piel pero la piel de un león
Encarcelar y liberar
Oh pájaro, toma las plumas
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos