Noono Paniro Sabzi - Ebi
С переводом

Noono Paniro Sabzi - Ebi

Альбом
48 Golden Hits of Ebi
Год
2008
Язык
`persa`
Длительность
536040

A continuación la letra de la canción Noono Paniro Sabzi Artista: Ebi Con traducción

Letra " Noono Paniro Sabzi "

Texto original con traducción

Noono Paniro Sabzi

Ebi

Оригинальный текст

نون و پنیر و هق هق، سفره ی سرد عاشق

نون و پنیر و فندق، رخت عزا تو صندوق

نون بیات و حلوا، سوخته حریر دریا

نون و پنیر و گردو، قصه ی شهر جادو

نون و پنیر و بادوم، یه قصه ی نا تموم

نون و پنیر و سبزی، تو بیش از این می ارزی

پای همه گلدسته ها، دوباره اعدام صدا

دوباره مرگ گل سرخ، دوباره ها دوباره ها

حریق سبز جنگلا به دست کبریت جنون

از کاشی های آبی مون سرزده فواره ی خون

نون و پنیر و بادوم، یه قصه ی ناتموم

نون و پنیر و سبزی، تو بیش از این می ارزی

قصه ی جادوگر بد که از کتابا می اومد

نشسته بر منبر خون عاشقا رو گردن می زد

کنار شهر آینه جنگل سبز شیشه بود

برای گیس گلابتون اون روز مث همیشه بود

پونه می ریخت تو دامنش تا مادرش چادر کنه

می رفت که از بوی علف تمام شهرو پر کنه

غافل از اینکه راهشو جادوگر دزدیده بود

رو صورت خورشید خانوم خط سیاه کشیده بود

آهای آهای یکی بیاد یک شعر تازه تر بگه

برای گیس گلابتون از مرگ جادوگر بگه

از مرگ جادوگر بد که از کتابها می اومد

نون و پنیر و بادوم، یه قصه ی نا تموم

نون و پنیر و سبزی، تو بیش از این می ارزی

چشمای گیس گلابتون چیزی به جز شب نمی دید

هوا نبود، نفس نبود، قصه به آخر نرسید

قصه های مادربزرگ آیینه خود منه

طلسم جادوگر باید با دستای تو بشکنه

با دستای رفاقتت، تاریکی وحشت نداره

نوری که حرفه آخره، به قصه مون پا میزاره

حیفه که شهر آیینه، سیاه بشه حروم بشه

قصه تو، قصه من، اینجوری ناتموم بشه

آهای آهای یکی بیاد یک شعر تازه تر بگه

برای گیس گلابتون از مرگ جادوگر بگه

از مرگ جادوگر بد که از کتابها می اومد

آهای آهای یکی بیاد یک شعر تازه تر بگه

برای گیس گلابتون از مرگ جادوگر بگه

از مرگ جادوگر بگه

تا شعر گیس گلابتون یه شعر پر امید باشه

آیینه های تو به تو، هرکدومش خورشید باشه

آهای آهای یکی بیاد یک شعر تازه تر بگه

برای گیس گلابتون از مرگ جادوگر بگه

از مرگ جادوگر بد که از کتابها می اومد

نون و پنیر و فندق، رخت عزا تو صندوق

نون و پنیر و سبزی، تو بیش از این می ارزی

Перевод песни

Pan y queso y sollozos, el mantel frio de un enamorado

Pan, queso y avellanas, ropa de luto en la caja

Nun rancio y halva, seda de mar quemada

Pan, queso y nueces, la historia de la ciudad mágica

Pan, queso y almendras, una historia inconclusa

Pan, queso y verduras, valoras más que esto

El pie de todas las guirnaldas, la ejecución de la voz otra vez.

La muerte de la rosa otra vez, otra vez otra vez

Incendio forestal verde a manos de cerillas de locura

De nuestros azulejos azules fuente de sangre entrometida

Pan, queso y almendras, una historia inconclusa

Pan, queso y verduras, valoras más que esto

La historia del mago malvado que salió del libro.

Sentado en el púlpito, decapitó la sangre de sus amantes

Junto a la ciudad estaba el espejo del bosque de cristal verde.

Para Gis Glabton, ese día siempre fue así

Solía ​​verter menta en su falda para que su madre pudiera montar una tienda de campaña.

Iba a llenar toda la ciudad de olor a hierba

Sin saber que su camino había sido robado por una bruja

Había una línea negra en la cara del sol

Oh, oh, deja que alguien recite un poema nuevo

Cuéntale a Gis Glabton sobre la muerte de la bruja.

De la muerte del mago malvado que salió de los libros.

Pan, queso y almendras, una historia inconclusa

Pan, queso y verduras, valoras más que esto

Los ojos de la peluca de Glabton no vieron nada más que la noche.

No había aire, no había aliento, la historia no terminó

Las historias de la abuela son mi espejo.

El hechizo mágico debe romperse con las manos.

Con las manos de tu amistad, la oscuridad no tiene miedo

La luz que es la última profesión, entra en nuestra historia

Es una pena que la ciudad de los espejos se vuelva negra y prohibida

Tu historia, mi historia, queda así inconclusa

Oh, oh, deja que alguien recite un poema nuevo

Cuéntale a Gis Glabton sobre la muerte de la bruja.

De la muerte del mago malvado que salió de los libros.

Oh, oh, deja que alguien recite un poema nuevo

Cuéntale a Gis Glabton sobre la muerte de la bruja.

Háblame de la muerte de la bruja.

Que el poema de Gis Glabton sea un poema esperanzador

Tus espejos para ti, cada uno de los cuales es el sol

Oh, oh, deja que alguien recite un poema nuevo

Cuéntale a Gis Glabton sobre la muerte de la bruja.

De la muerte del mago malvado que salió de los libros.

Pan, queso y avellanas, ropa de luto en la caja

Pan, queso y verduras, valoras más que esto

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos