The Final - Dir En Grey
С переводом

The Final - Dir En Grey

  • Альбом: The Unraveling

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción The Final Artista: Dir En Grey Con traducción

Letra " The Final "

Texto original con traducción

The Final

Dir En Grey

Оригинальный текст

toketeshimau ito o mitsume… monji ni dekinai hidari te desu.

chi o nagasu tabi ni ikitere riyuu… miidasu kotoba ga azayakade

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru

The Final

hitotsu futasu to fuetsuzuku… naze ni waraenai esa ni naru?

fukaki goku no kokoro ketsushite modore wa shinai

ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha

Suicide is the proof of life

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru

So I can’t live

Sou naku shita mono wa umarenai

ikiteru atashi sae motomerarenai uta

Let’s put an end… The Final

raisui no tsubomi sakaseyou

---translation---

The intention is clear, I stare… with this left hand, unable to be worded

Every time I bleed, there lies the reason to live… And I discover words being

so vivid and bright

Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand

So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it will only be known as flowers of vanity

The final

One by one it multiplies… why be a sad bait?

Deep within the hell of my heart… I can’t go back

A self-torture loser, not being able to see tomorrow

Suicide is the proof of life

Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand

So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, the petals will only

scatter as flowers of vanity

So I can’t live

What’s lost can’t be born again

A song that’s not even seeking the proof of living

Let’s put an end… The Final

Let’s bloom flowers of attempted suicide.

Перевод песни

toketeshimau ito o mitsume… monji ni dekinai hidari te desu.

chi o nagasu tabi ni ikitere riyuu… miidasu kotoba ga azayakade

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru

El final

hitotsu futasu to fuetsuzuku… naze ni waraenai esa ni naru?

fukaki goku no kokoro ketsushite modore wa shinai

ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha

El suicidio es la prueba de la vida

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru

Así que no puedo vivir

Sou naku shita mono wa umarenai

ikiteru atashi sae motomerarenai uta

Acabemos... La Final

raisui no tsubomi sakaseyou

---traducción---

La intención es clara, miro... con esta mano izquierda, incapaz de ser redactada

Cada vez que sangro, ahí está la razón de vivir... Y descubro que las palabras son

tan vivo y brillante

Incluso los seres queridos se esparcen como pétalos de flores en mi mano

Entonces, incluso si grabé el significado de que viví en mi mano, solo se conocerá como flores de vanidad.

El final

Uno a uno se multiplica… ¿por qué ser un triste cebo?

En lo profundo del infierno de mi corazón... no puedo volver

Un perdedor que se tortura a sí mismo, sin poder ver el mañana

El suicidio es la prueba de la vida

Incluso los seres queridos se esparcen como pétalos de flores en mi mano

Entonces, incluso si grabé el significado de que viví en mi mano, los pétalos solo

esparcirse como flores de vanidad

Así que no puedo vivir

Lo que se pierde no puede volver a nacer

Una canción que ni siquiera busca la prueba de vida

Acabemos... La Final

Florezcamos las flores del intento de suicidio.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos