Девочка, наступившая на хлеб - Краснознамённая дивизия имени моей бабушки
С переводом

Девочка, наступившая на хлеб - Краснознамённая дивизия имени моей бабушки

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:12

A continuación la letra de la canción Девочка, наступившая на хлеб Artista: Краснознамённая дивизия имени моей бабушки Con traducción

Letra " Девочка, наступившая на хлеб "

Texto original con traducción

Девочка, наступившая на хлеб

Краснознамённая дивизия имени моей бабушки

Оригинальный текст

Хо-хей-хо!

— на твоей территории

День за днём происходят истории:

Вдрызг всех с плеч полетят чьи-то головы;

Жечь книги, жечь — заливать слово оловом!

Двадцать лет пронеслось с того месяца,

Как на хлеб наступила надменница;

Чёрт, ей брат, нашептал в ухо гадкое:

Жечь костры — сделать нас виноватыми!

Пляшет ратуша и холм,

Пляшет площадь с фонарём,

Пляшут крыши и дома —

В день, когда ты умерла.

Бом-бэм-бом!

— разрывается колокол…

Твой балкон — башмачками расколотый…

Красный цвет запрудил наши улицы:

Мнётся хлеб под ногами распутницы.

Трах-тах-тах!

— разбиваются головы!

Тот дурак, кто не пробовал олова!

В башмачках бьётся в танце-истерике

Та из дам, что пошла за безверием:

В новых красных башмачках

Пляшешь танец палача —

Наступившая на хлеб

Губит сотни человек.

Пляшет ратуша и холм,

Пляшет площадь с фонарём,

Пляшут крыши и дома —

В день, когда ты умерла.

Перевод песни

Ho-hey-ho!

- en tu territorio

Las historias suceden día tras día:

Las cabezas de alguien volarán de los hombros de todos;

Quema libros, quema, ¡llena la palabra con estaño!

Han pasado veinte años desde aquel mes,

Cómo una mujer arrogante pisó el pan;

El diablo, su hermano, le susurró cosas desagradables al oído:

Quema fuegos - ¡haznos culpables!

El ayuntamiento y el cerro bailan,

La plaza baila con un farol,

techos y casas danzantes -

El día que moriste.

¡Bom-bam-bom!

- se rompe la campana...

Tu balcón está partido con zapatos...

El rojo ha inundado nuestras calles:

El pan se arruga bajo los pies de la ramera.

¡Joder, ta, ta!

- ¡Se están rompiendo cabezas!

¡El tonto que no ha probado el estaño!

En zapatos late en un baile histérico

La de las damas que siguieron la incredulidad:

En nuevos zapatos rojos

Bailas la danza del verdugo -

pisando el pan

Mata a cientos de personas.

El ayuntamiento y el cerro bailan,

La plaza baila con un farol,

techos y casas danzantes -

El día que moriste.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos