Lisboa Não É A Cidade Perfeita - Deolinda
С переводом

Lisboa Não É A Cidade Perfeita - Deolinda

Альбом
Canção Ao Lado
Год
2008
Язык
`portugués`
Длительность
218900

A continuación la letra de la canción Lisboa Não É A Cidade Perfeita Artista: Deolinda Con traducción

Letra " Lisboa Não É A Cidade Perfeita "

Texto original con traducción

Lisboa Não É A Cidade Perfeita

Deolinda

Оригинальный текст

Ainda bem que o tempo passou

E o amor que acabou não saiu.

Ainda bem que há um fado qualquer

Que diz tudo o que a vida não diz.

Ainda bem que Lisboa não é

A cidade perfeita p’ra nós.

Ainda bem que há um beco qualquer

Que dá eco a quem nunca tem voz.

Ainda agora vi a louca sozinha a cantar

Do alto daquela janela.

Há noites em que a saudade me deixa a pensar:

Um dia juntar-me a ela.

Um dia cantar como ela.

Ainda bem que eu nunca fui capaz

De encontrar a viela a seguir.

Ainda bem que o Tejo é lilás

E os peixes não param de rir.

Ainda bem que o teu corpo não quer

Embarcar na tormenta do réu.

Ainda bem se o destino quiser

Esta trágica história, sou eu.

Ainda agora vi a louca sozinha a cantar

Do alto daquela janela.

Há noites em que a saudade me deixa a pensar:

Um dia juntar-me a ela.

Um dia cantar como ela.

Перевод песни

me alegro que haya pasado el tiempo

Y el amor que termino no salio.

Menos mal que hay algo de fado

Eso dice todo lo que la vida no dice.

Menos mal que Lisboa no lo es

La ciudad perfecta para nosotros.

Menos mal que hay algún callejón.

Eso hace eco a los que nunca tienen voz.

Ahorita vi a la loca cantar sola

Desde la parte superior de esa ventana.

Hay noches en que la añoranza me hace pensar:

Un día me uniré a ella.

Un día cantar como ella.

Menos mal que nunca pude

Para encontrar el callejón de abajo.

Menos mal que el Tajo es lila

Y los peces no paran de reírse.

Menos mal que tu cuerpo no quiere

Embárcate en el tormento del acusado.

Bueno si el destino lo quiere

Esta trágica historia, soy yo.

Ahorita vi a la loca cantar sola

Desde la parte superior de esa ventana.

Hay noches en que la añoranza me hace pensar:

Un día me uniré a ella.

Un día cantar como ella.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos