Сказка - ДДТ
С переводом

Сказка - ДДТ

  • Альбом: Любовь

  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:39

A continuación la letra de la canción Сказка Artista: ДДТ Con traducción

Letra " Сказка "

Texto original con traducción

Сказка

ДДТ

Оригинальный текст

Руки и свечи, смех за спиной, в печи горячо.

Ангел-хранитель, где ж ты мотался, сядь на плечо.

Слышишь, топ за холмами, роп за домами, ползает страх.

Видишь, черное знамя, ветер со стужи, грох в небесах.

Дорогой бездомной, воргою томной, слезы огня.

Горькие вести, слякоть да лужи, все для меня.

Вкручивал ветки, кутни напрасно вилы дожди,

Баба-белянка мимо летела, крикнула: «Жди!»

Идут миродеры — поп-животряс, да, жохлый туман.

Рогатый, попсовый, дерзо-сердитый морок-дурман.

Взалкал белых ягод, вкряжиться в души норовит он,

Лес загубив, а чавкает старый добрый закон.

Вышел я в поле, свистнул три раза: «Эй, вы, друзья!

Жду вас в затронном зале сегодня возле ручья.

Дакаться да зарабствовать мы не будем скудом,

Одюжим злодея-беса, да, кругом кончим с врагом.

Слетелись-сбежались Дуб Волосастый, Зовкий Дарун,

Беспорточный Комар — задирчивый глаз, да, Брюхо — Валун,

Из соседнего леса Дмитрий-Боян примчал на коне,

Кулавой-Одинец, Крылина-Мудрец в хрустальной броне.

Длилась битва три года ровно, да еще шла три дня,

Мы запели врагов ручьями, помогла ворожня.

Мы нагими их жгли словами, отуманили их стихи,

Разбежались они кустами, побросавши свои грехи.

Мир да победа, смех за спиной, в печи горячо,

Ангел-хранитель, в небе летает, крутит плечо.

Звон над холмами, песнь за домами, пляшет в кострах,

Облако — знамя, ангел крылястый, люд в небесах.

Перевод песни

Manos y velas, risas atrás, hace calor en el horno.

Ángel de la guarda, dónde has estado colgando, siéntate en tu hombro.

Oyes la cima detrás de las colinas, el rugido detrás de las casas, el miedo se arrastra.

Ya ves, la bandera negra, el viento del frío, el trueno en el cielo.

Querido vagabundo, huargo lánguido, lágrimas de fuego.

Amargas noticias, aguanieve y charcos, todo para mí.

Retorció ramas, kutni en vano lluvias bifurcadas,

La mujer de cabello blanco pasó volando, gritó: "¡Espera!"

Los miroders están llegando - pop-animal, sí, niebla marchita.

Caliente, pop, insolente-enojado espectro-droga.

Hambriento de bayas blancas, se esfuerza por entrar en las almas,

El bosque ha sido destruido, pero la buena y antigua ley está arrasando.

Salí al campo, pité tres veces: “¡Eh, amigos!

Los espero hoy en el Salón del Trono cerca del arroyo.

No seremos tacaños y esclavizantes,

Vistemos al villano-demonio, eso sí, acabaremos con el enemigo por todas partes.

El Roble Peludo, el Callous Darun, huyó, huyó,

Mosquito sin portezuela - ojo molesto, sí, Belly - Boulder,

Desde el bosque vecino, Dmitry-Boyan corrió a caballo,

Kulavoi-Odinets, Krylina-Sage con armadura de cristal.

La batalla duró exactamente tres años, e incluso se prolongó durante tres días,

Cantamos a los enemigos en arroyos, la bruja ayudó.

Los quemamos desnudos con palabras, empañamos sus versos,

Huyeron en los arbustos, arrojando sus pecados.

Paz y victoria, risas a tus espaldas, hace calor en el horno,

Ángel de la guarda, vuela en el cielo, tuerce el hombro.

El sonido sobre las colinas, la canción detrás de las casas, danzas en los fuegos,

Una nube es un estandarte, un ángel alado, gente en el cielo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos