Дождь - ДДТ
С переводом

Дождь - ДДТ

  • Альбом: Актриса Весна

  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:04

A continuación la letra de la canción Дождь Artista: ДДТ Con traducción

Letra " Дождь "

Texto original con traducción

Дождь

ДДТ

Оригинальный текст

Дождь, звонкой пеленой наполнил небо майский дождь.

Гром, прогремел по крышам, распугал всех кошек гром.

Я открыл окно, и веселый ветер разметал все на столе —

Глупые стихи, что писал я в душной и унылой пустоте

Грянул майский гром, и веселье бурною, пьянящею волной

Окатило.

Эй, вставай-ка и попрыгай вслед за мной!

Выходи во двор и по лужам бегай хоть до самого утра!

Посмотри, как носится смешная и святая детвора!

Капли на лице — это просто дождь, а может — плачу это я.

Дождь очистил все, и душа, захлюпав, вдруг размокла у меня.

Потекла ручьем прочь из дома к солнечным, некошеным лугам,

Превратившись в пар, с ветром полетела к неизведанным мирам.

И представил я: город наводнился вдруг веселыми людьми,

Вышли все под дождь, хором что-то пели, и плясали, черт возьми.

Позабыв про стыд и опасность после с осложненьем заболеть,

Люди под дождем, как салют, встречали гром — весенний первый гром.

Перевод песни

Lluvia, la lluvia de mayo llenó el cielo de velo sonoro.

El trueno retumbó a través de los techos, el trueno ahuyentó a todos los gatos.

Abrí la ventana, y un viento alegre esparció todo sobre la mesa -

Estúpidos poemas que escribí en un vacío sofocante y aburrido

Que el trueno rugiera y se divirtiera en una ola embriagadora y tormentosa

empapado

¡Oye, levántate y salta detrás de mí!

¡Sal al patio y corre por los charcos hasta la mañana!

¡Mira qué divertidos y santos niños corretean!

Gotas en la cara: es solo lluvia, o tal vez soy yo llorando.

La lluvia lo limpió todo, y mi alma, chapoteando, se mojó de repente.

Fluía como un arroyo que se alejaba de la casa hacia los prados soleados y sin segar,

Convertido en vapor, voló con el viento a mundos desconocidos.

Y me imaginé: la ciudad se inundó de repente de gente alegre,

Todos salieron bajo la lluvia, cantaron algo al unísono y bailaron, maldita sea.

Olvidarse de la vergüenza y el peligro después de enfermarse con una complicación,

La gente bajo la lluvia, como fuegos artificiales, se encontró con el trueno, el primer trueno de primavera.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos