Дым - ДДТ
С переводом

Дым - ДДТ

  • Альбом: Прекрасная любовь

  • Язык: ruso
  • Длительность: 6:16

A continuación la letra de la canción Дым Artista: ДДТ Con traducción

Letra " Дым "

Texto original con traducción

Дым

ДДТ

Оригинальный текст

Дым на солнце облаком падает больным,

Заслонили черное горы серебра.

Проезжаю сбоку я мертвым и живым,

Рвусь дорогой спорною в сторону добра.

Потихоньку волоком курим, говорим,

Вяжем это тонкое время до утра.

Жизнь ворчит да мается, тонет и хрипит.

На вершины нервная выползла заря.

Тишина сломается, громко закричит.

Думаю, что первая пуля не моя.

Время не раскается, память промолчит.

Жизнь течет примерная, да только не моя.

С ветрами беседуют языки костра.

Родина далекая, с кем гуляешь ты?

Угостит победою и спиртом медсестра.

Верность неглубокая, сны из бересты.

Смертью пообедают горы-снайпера.

Смерть — работа легкая для этой красоты.

То встает, то падает сбитая заря,

Ждет пропавший без вести за чертой закат.

Надоело до смерти, честно говоря,

Мне таскать по осени этот автомат.

Может не на месте я, да ничего не зря.

Как война закончится — будем дома, брат!

Может не на месте я, да ничего не зря.

Как война закончится — будем дома, брат!

Перевод песни

El humo al sol cae enfermo en una nube,

Protegió las montañas negras de plata.

Paso por el lado, vivo y muerto,

Estoy desgarrado por el camino controvertido en la dirección del bien.

Lentamente arrastrando humo, hablando

Tejemos este tiempo delgado hasta la mañana.

La vida gruñe y se sacude, se hunde y jadea.

Un amanecer nervioso se deslizó hasta los picos.

El silencio se romperá, grita fuerte.

Creo que la primera viñeta no es mía.

El tiempo no se arrepentirá, la memoria permanecerá en silencio.

La vida fluye ejemplar, pero no la mía.

Las lenguas de fuego están hablando con los vientos.

La patria está lejos, ¿con quién andas?

La enfermera te tratará con victoria y alcohol.

La lealtad es superficial, los sueños están hechos de corteza de abedul.

Los francotiradores de montaña cenarán con la muerte.

La muerte es un trabajo fácil para esta belleza.

Ahora el amanecer roto se levanta, luego cae,

Esperando la puesta de sol perdida más allá de la línea.

Cansado hasta la muerte, para ser honesto,

Tengo que llevar esta máquina en otoño.

Tal vez no estoy en el lugar correcto, pero nada es en vano.

¡Cuando termine la guerra, estaremos en casa, hermano!

Tal vez no estoy en el lugar correcto, pero nada es en vano.

¡Cuando termine la guerra, estaremos en casa, hermano!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos