Le Fermier - Dalida
С переводом

Le Fermier - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Le Fermier Artista: Dalida Con traducción

Letra " Le Fermier "

Texto original con traducción

Le Fermier

Dalida

Оригинальный текст

Il quitte la ferme quand rougit l’aurore

Un manteau de laine dans les mains de l’or

L’or c’est une fourche qui charge le foin

C’est aussi la bouche qui chante le grain

Puis l’homme le chasse hors de son jardin

Il faut bien que passe

Les hommes et le trains

Ah, ah, ah…

Il quitte la ferme en laissant les clefs

Son manteau de laine il n’est plus fermier

Il quitte la vigne en chantant le vin

Il croit que la ville lui prendra la main

Mais l’homme des villes

N’a pas de jardin

Là-bas ce qui brille

N’est pas l’or du grain

Ah, ah, ah…

Перевод песни

Se va de la finca cuando el alba sonroja

Un abrigo de lana en manos de oro

El oro es una horca que carga heno

También es la boca que canta el grano

Entonces el hombre lo persigue fuera de su jardín.

tiene que pasar

hombres y trenes

Ah ah ah...

Sale de la finca dejando las llaves

Su abrigo de lana ya no es granjero

Se va de la viña cantando el vino

Él piensa que la ciudad tomará su mano

Pero el hombre de la ciudad

no tiene jardin

Ahí lo que brilla

no es grano de oro

Ah ah ah...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos