A continuación la letra de la canción A Chaque Fois J'y Crois Artista: Dalida Con traducción
Texto original con traducción
Dalida
Adieu la pluie, adieu la nuit
Je ne vis plus qu’en plein soleil
Fini l’hiver, c'était hier
Aujourd’hui le printemps s'éveille
Adieu le noir, le désespoir
Ma vie a changé de couleur
L’amour est là, à bout de bras
Il revient vivre dans mon cœur
Et toi la vie
Quand tu souris
Comment pourrais-je t’en vouloir
Tu m’as blessé
M’as fais pleuré
Mais c’est si bon de te revoir
Que je me jette dans tes bras
Regarde-moi
A chaque fois et oui à chaque fois j’y crois
Et j’y crois comme au premier jour
Sans un regret sur mon passé
Et même si tout fini demain
Ce soir j’ai envie de chanter
La, la, la…
Regarde-moi
A chaque fois, et oui à chaque fois j’y crois
Et je me jette dans tes bras
Sans un regret sur mon passé
Et même si tout fini demain
Ce soir j’ai envie de chanter
Fini l’hiver
C'était hier
L’amour est là
A bout de bras
Ma vie recommence avec toi
Adiós lluvia, adiós noche
Ahora solo vivo bajo el sol
Se acabó el invierno, fue ayer.
Hoy la primavera esta despertando
Adiós oscuridad, desesperación
mi vida ha cambiado de color
El amor está ahí con el brazo extendido
vuelve a vivir en mi corazón
y tu vida
Cuando sonríes
¿Cómo podría culparte?
Me lastimaste
me hizo llorar
Pero es tan bueno verte de nuevo
Que me lanzo a tus brazos
Mírame
Cada vez y sí cada vez que lo creo
Y creo en ello como el primer día
Sin un arrepentimiento de mi pasado
E incluso si todo termina mañana
esta noche quiero cantar
El el el…
Mírame
Cada vez, y sí cada vez que creo
y me tiro en tus brazos
Sin un arrepentimiento de mi pasado
E incluso si todo termina mañana
esta noche quiero cantar
El invierno ha terminado
Eso fue ayer
el amor esta aqui
Al alcance de la mano
mi vida vuelve a empezar contigo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos