Embraced by the Beauty of Cold - Crimson Moonlight
С переводом

Embraced by the Beauty of Cold - Crimson Moonlight

  • Альбом: Veil of Remembrance

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:15

A continuación la letra de la canción Embraced by the Beauty of Cold Artista: Crimson Moonlight Con traducción

Letra " Embraced by the Beauty of Cold "

Texto original con traducción

Embraced by the Beauty of Cold

Crimson Moonlight

Оригинальный текст

Wrapped up in pain,

Entering a dark pillar hall,

with the most exquisite marble,

polished and sparkling since thousands of years,

I hear the echo of emptiness…

Cautiously I step across the empty floor,

but I notice, uneasy, that my footfalls are soundless.

Scared I hurry into the next hall…

There are statues of pure gold,

decorated with the rarest of gems.

There they stand magnificent and glorious,

watching the sky…

Though there is something which worries me and at last I stop and see what it is…

What I watch is the bitter face of loneliness.

The cold embrace feels to the innermost corner of my soul.

Was beauty nothing but cold?

What I found beautiful, was it just icy winds?

Was this the room I had been looking for so long?

Was this the place where freedom lives?

My way went on into wilderness,

along the well-known path called Confusion…

After a dark night I approached the big gate,

though I was astonished when I saw that it was more than a gate.

I arrived at a crossroad with two golden gates.

Gift… Mystery…

Who built them there?

What was Remembrance in this?

I am struck by their temptation,

the inviting power which attracts my innermost thoughts.

Stunned by this powerful experience

and grateful for it I remain hesitantly at the crossroads.

Which path is my way?

Which gate is the opening to the life I wanted?

Oh, Jesus Christ…

I seek Thy Divine wisdom,

I bow before Thy advice…

May Thy hand lead a wavering heart

May Thy word be a torch on my path…

Перевод песни

Envuelto en el dolor,

Entrando en un salón del pilar oscuro,

con el mármol más exquisito,

pulido y reluciente desde hace miles de años,

Escucho el eco del vacío...

Paso con cautela por el suelo vacío,

pero noto, intranquilo, que mis pasos son silenciosos.

Asustado, me apresuro al siguiente pasillo...

Hay estatuas de oro puro,

decorado con las gemas más raras.

Allí están magníficos y gloriosos,

mirando el cielo…

Aunque hay algo que me preocupa y por fin me detengo y veo qué es...

Lo que observo es el rostro amargo de la soledad.

El abrazo frío se siente en el rincón más recóndito de mi alma.

¿Era la belleza nada más que frío?

Lo que encontré hermoso, ¿fueron solo vientos helados?

¿Era esta la habitación que había estado buscando durante tanto tiempo?

¿Era este el lugar donde vive la libertad?

Mi camino prosiguió hacia el desierto,

por el conocido camino llamado Confusión…

Después de una noche oscura me acerqué a la puerta grande,

aunque me asombré cuando vi que era más que una puerta.

Llegué a un cruce de caminos con dos puertas doradas.

Regalo... Misterio...

¿Quién los construyó allí?

¿Qué era el Recuerdo en esto?

Me sorprende su tentación,

el poder de invitación que atrae mis pensamientos más íntimos.

Sorprendido por esta poderosa experiencia

y agradecido por ello me quedo vacilante en la encrucijada.

¿Qué camino es mi camino?

¿Qué puerta es la apertura a la vida que quería?

Oh, Jesucristo...

Busco tu sabiduría divina,

Me inclino ante Tu consejo...

Que tu mano guíe un corazón vacilante

Que tu palabra sea una antorcha en mi camino...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos