Hoe Lang Nog? - Clouseau
С переводом

Hoe Lang Nog? - Clouseau

Альбом
In Stereo
Год
2004
Язык
`Holandés`
Длительность
278800

A continuación la letra de la canción Hoe Lang Nog? Artista: Clouseau Con traducción

Letra " Hoe Lang Nog? "

Texto original con traducción

Hoe Lang Nog?

Clouseau

Оригинальный текст

In haar ogen branden vragen

Waarop ik geen antwoord weet

Al die uitzichtloze dagen

Al dat eindeloze leed

Maar ze heeft dezelfde dromen

En ze heeft dezelfde hoop

Hoe lang nog zal de wereld draaien

Voor we 't eindelijk verstaan

Zal ooit een andere wind gaan waaien

Zal de pijn ooit overgaan

En de zon kent geen erbarmen

Alles doet haar zeer

En de baby in haar armen

Nee die voelt geen honger meer

Maar ze huilt dezelfde tranen

En ze deelt dezelfde hoop

Hoe lang nog zal de wereld draaien

Voor we 't eindelijk verstaan

Zal ooit een andere wind gaan waaien

Zal de pijn ooit overgaan

Mij lijkt ze hooguit zestien

Ze lijkt zelf nog een kind

Maar een leven als het hare

Is al voorbij nog voor 't echt begint

Hoe lang nog

In haar ogen branden vragen

Waarop ik geen antwoord weet

Al die uitzichtloze dagen

Al dat eindeloze leed

Maar ze heeft dezelfde dromen

En ze heeft dezelfde hoop

Hoe lang nog zal de wereld draaien

Voor we 't eindelijk verstaan

Zal ooit een andere wind gaan waaien

Zal de pijn ooit overgaan

En de zon kent geen erbarmen

Alles doet haar zeer

En de baby in haar armen

Nee die voelt geen honger meer

Maar ze huilt dezelfde tranen

En ze deelt dezelfde hoop

Hoe lang nog zal de wereld draaien

Voor we 't eindelijk verstaan

Zal ooit een andere wind gaan waaien

Zal de pijn ooit overgaan

Mij lijkt ze hooguit zestien

Ze lijkt zelf nog een kind

Maar een leven als het hare

Is al voorbij nog voor 't echt begint

Hoe lang nog

Перевод песни

Las preguntas arden en sus ojos

a lo que no se la respuesta

Todos esos días sin esperanza

Todo ese sufrimiento sin fin

Pero ella tiene los mismos sueños

Y ella tiene la misma esperanza

¿Cuánto tiempo girará el mundo?

Antes de que finalmente entendamos

¿Alguna vez soplará un viento diferente?

¿Pasará alguna vez el dolor?

Y el sol no tiene piedad

todo le duele

Y el bebe en sus brazos

No, ya no tiene hambre.

Pero ella está llorando las mismas lágrimas

Y ella comparte la misma esperanza

¿Cuánto tiempo girará el mundo?

Antes de que finalmente entendamos

¿Alguna vez soplará un viento diferente?

¿Pasará alguna vez el dolor?

A mi me parece de dieciséis años como mucho

ella misma parece una niña

Pero una vida como la de ella

Es todo antes de que realmente comience

Cuánto tiempo

Las preguntas arden en sus ojos

a lo que no se la respuesta

Todos esos días sin esperanza

Todo ese sufrimiento sin fin

Pero ella tiene los mismos sueños

Y ella tiene la misma esperanza

¿Cuánto tiempo girará el mundo?

Antes de que finalmente entendamos

¿Alguna vez soplará un viento diferente?

¿Pasará alguna vez el dolor?

Y el sol no tiene piedad

todo le duele

Y el bebe en sus brazos

No, ya no tiene hambre.

Pero ella está llorando las mismas lágrimas

Y ella comparte la misma esperanza

¿Cuánto tiempo girará el mundo?

Antes de que finalmente entendamos

¿Alguna vez soplará un viento diferente?

¿Pasará alguna vez el dolor?

A mi me parece de dieciséis años como mucho

ella misma parece una niña

Pero una vida como la de ella

Es todo antes de que realmente comience

Cuánto tiempo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos