A continuación la letra de la canción Ik Denk Aan Jou Artista: Clouseau Con traducción
Texto original con traducción
Clouseau
Stop nu maar met wenen,
genoeg tranen voor één nacht
Kijk 'ns naar datgene dat morgen op je wacht
Is dat niet voldoende, de toekomst lacht je toe
Stop dus maar met treuren, ga slapen, je bent moe
Morgen schijnt de zon weer, er is leven na de dood
Alleen al de herinnering vervult m’n hart met hoop
En ik denk aan jou
En dan klopt m’n hart in m’n keel
Ik mis je zo Na al die tijd nog even veel
Ik vergeet je niet, ook niet na duizend jaar
'k Blijf van je houden, je bent al m’n tranen waard
Ik kijk naar onze foto’s, naar jaren van geluk
Naar wat we samen hadden, de tijd ging veel te vlug
Niemand is vervangbaar, dat voelt het kleinste kind
Dus wees maar niet ondankbaar om wat je hebt bemind
En ik denk aan jou
En dan klopt m’n hart in m’n keel
Ik mis je zo Na al die tijd nog even veel
We zijn ver van elkaar
Ik weet niet waar je bent
Maar voel je daar hoe ik elke dag
Elk moment aan je denk?
Ik denk aan jou
En dan klopt m’n hart in m’n keel
Ik mis je zo Na al die tijd nog even veel
Kop op, verman je, genoeg tranen voor vandaag
Vergeet de pijn, dat kan je,
ook al slijt dat nog zo traag
Want morgen schijnt de zon weer,
er is leven na de dood
Kon ik dat maar geloven, dan leefde ik op hoop
Want ik denk aan jou
En dan klopt m’n hart in m’n keel
Ik mis je zo Na al die tijd nog even veel
Ik denk aan jou
Ik hou van jou
Ook al ben je hier niet meer…
Ahora deja de llorar,
suficientes lágrimas por una noche
Mira lo que te espera mañana
¿No es suficiente, el futuro te sonríe?
Así que deja de afligirte, ve a dormir, estás cansado
Mañana el sol volverá a brillar, habrá vida después de la muerte
Solo el recuerdo llena mi corazón de esperanza
Y pienso en tí
Y entonces mi corazón late en mi garganta
Te extraño tanto Después de todo este tiempo, tanto como
No te olvido ni después de mil años
te sigo queriendo, vales todas mis lagrimas
Miro nuestras fotos, en años de felicidad
Para lo que tuvimos juntos, el tiempo pasó demasiado rápido
Nadie es reemplazable, eso es lo que siente el niño más pequeño
Así que no seas desagradecido por lo que has amado
Y pienso en tí
Y entonces mi corazón late en mi garganta
Te extraño tanto Después de todo este tiempo, tanto como
Estamos lejos el uno del otro
no se donde estas
Pero te sientes allí como yo todos los días
¿Pensando en ti cada momento?
Pienso en ti
Y entonces mi corazón late en mi garganta
Te extraño tanto Después de todo este tiempo, tanto como
Ánimo, cálmate, basta de lágrimas por hoy
Olvida el dolor, tu puedes
aunque desaparezca tan lentamente
Porque mañana el sol volverá a brillar,
Hay vida después de la muerte
Si tan solo pudiera creer eso, viviría de esperanza
porque pienso en ti
Y entonces mi corazón late en mi garganta
Te extraño tanto Después de todo este tiempo, tanto como
Pienso en ti
Te quiero
Aunque ya no estés aquí...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos