A continuación la letra de la canción Quatre Ou Cinq Jours Artista: Claude Nougaro Con traducción
Texto original con traducción
Claude Nougaro
Tu veux la chanson d’amour
Qui ne serait que la tienne
Eh bien qu'à cela ne tienne
Donne moi quatre ou cinq jours
Le temps de penser à toute
La grâce que tu m’as donnée
Et ma chanson se met en route
Vers le cœur de ma bien aimée
Tu veux la chanson d’amour
Nouvelle et pourtant ancienne
Comme une vague de velours
En dentelle de Valenciennes
Le temps de fermer les yeux
Sur le seuil de ton visage
Et je devrais te chanter mieux
Qu’un troubadour du moyen âge
Là là là là
Là là là là là là
Tant que tu es là ça va
Tant que tu es là ma vie
Ne vit que pour une envie
C’est que tu sois là
C’est que tu sois là
Là là là là
C’est que tu sois là là là là
Tu veux la chanson d’amour
Qui ne serait que la tienne
Eh bien qu'à cela ne tienne
Dans le désert sous la lune
Le temps de te voir sourire
Et ta chanson va tressaillir
Comme une source sur les dunes
Donne moi, donne moi
Quatre ou cinq jours
Quieres la canción de amor
eso seria solo tuyo
Bueno, olvidalo
dame cuatro o cinco dias
Es hora de pensar en todo.
La gracia que me diste
Y mi canción comienza
Al corazón de mi amado
Quieres la canción de amor
Nuevo y sin embargo viejo
Como una ola de terciopelo
En encaje de Valenciennes
Hora de cerrar los ojos
En el umbral de tu cara
Y debería cantarte mejor
que un trovador medieval
allí allí allí allí
allí allí allí allí allí allí
Mientras estés aquí, está bien.
Mientras estés aquí mi vida
Solo vive por un antojo
es que tu estas ahi
es que tu estas ahi
allí allí allí allí
es que tu estas ahi ahi ahi ahi
Quieres la canción de amor
eso seria solo tuyo
Bueno, olvidalo
En el desierto bajo la luna
Es hora de verte sonreír
Y tu canción emocionará
Como un manantial en las dunas
dame, dame
cuatro o cinco dias
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos