Take a Step - Claude Nougaro
С переводом

Take a Step - Claude Nougaro

Альбом
Le Paradis
Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
163580

A continuación la letra de la canción Take a Step Artista: Claude Nougaro Con traducción

Letra " Take a Step "

Texto original con traducción

Take a Step

Claude Nougaro

Оригинальный текст

Toutes les musiques qui sont encore dans les pianos

Tous les poèmes qui sont encore dans les stylos

Toutes les chansons qui sont encore dans l’air, dans l’eau

Je les entends déjà chanter dans le silence

Quand s’avance

Venant vers moi mon bel amour qui me sourit

Presque trop beau pour être vrai, mais c’est bien lui

Alors j’entends par-delà les jours et les nuits

Chanter, chanter le monde

À l’infini

Chaque bonheur a son clavier

Chaque ciel bleu son encrier

Chacun de nous a son poète

Qui aujourd’hui ou bien demain

L’enfermera dans un refrain

Toutes les musiques qui sont encore dans les pianos

Tous les poèmes qui sont encore dans les stylos

Toutes les chansons qui sont encore dans l’air, dans l’eau

Je les entends déjà fredonner dans l’espace

Quand tu passes

Quand nous partons tous deux, bras dessus, bras dessous

Et que nous laissons nos deux cœurs faire les cent coups

Alors j’entends, tant pis si vous me croyez fou

Chanter, chanter le monde

À cause de nous

Tous les soleils qui sont encore au fond des nuits

Les arcs-en-ciel qui sont encore au fond des pluies

Les vérités qui sont encore au fond des puits

Je les vois déjà briller quand j’espère

Que notre amour

Sera toujours

Plus grand, plus beau

Alors pour toi j’inventerai même s’il le faut

Toutes les musiques, toutes les musiques

Qui sont encore dans les pianos

Перевод песни

Toda la música que aún está en los pianos

Todos los poemas que aún están en los bolígrafos.

Todas las canciones que aún están en el aire, en el agua

Ya los escucho cantar en el silencio

cuando se avanza

Llegando a mí mi amor hermoso que me sonríe

Casi demasiado bueno para ser verdad, pero es él

Así escucho más allá de los días y las noches

Canta, canta el mundo

Al infinito

Toda felicidad tiene su teclado

Cada cielo azul su tintero

Cada uno de nosotros tiene su poeta.

quien hoy o mañana

Lo encerrará en un coro

Toda la música que aún está en los pianos

Todos los poemas que aún están en los bolígrafos.

Todas las canciones que aún están en el aire, en el agua

Ya puedo escucharlos tarareando en el espacio

cuando pasas

Cuando ambos nos vamos, del brazo

Y dejamos que nuestros corazones se aceleren

Quiero decir, no importa si crees que estoy loco

Canta, canta el mundo

Debido a nosotros

Todos los soles que aún están en lo profundo de las noches

Los arco iris que todavía están en lo profundo de las lluvias

Verdades que aún están en el fondo de los pozos

Ya los veo brillar cuando espero

que nuestro amor

Siempre será

Más grande, más hermosa

Así que por ti inventaré aunque sea necesario

Toda la música, toda la música

Que todavía están en los pianos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos