A continuación la letra de la canción Take a Step Artista: Claude Nougaro Con traducción
Texto original con traducción
Claude Nougaro
Toutes les musiques qui sont encore dans les pianos
Tous les poèmes qui sont encore dans les stylos
Toutes les chansons qui sont encore dans l’air, dans l’eau
Je les entends déjà chanter dans le silence
Quand s’avance
Venant vers moi mon bel amour qui me sourit
Presque trop beau pour être vrai, mais c’est bien lui
Alors j’entends par-delà les jours et les nuits
Chanter, chanter le monde
À l’infini
Chaque bonheur a son clavier
Chaque ciel bleu son encrier
Chacun de nous a son poète
Qui aujourd’hui ou bien demain
L’enfermera dans un refrain
Toutes les musiques qui sont encore dans les pianos
Tous les poèmes qui sont encore dans les stylos
Toutes les chansons qui sont encore dans l’air, dans l’eau
Je les entends déjà fredonner dans l’espace
Quand tu passes
Quand nous partons tous deux, bras dessus, bras dessous
Et que nous laissons nos deux cœurs faire les cent coups
Alors j’entends, tant pis si vous me croyez fou
Chanter, chanter le monde
À cause de nous
Tous les soleils qui sont encore au fond des nuits
Les arcs-en-ciel qui sont encore au fond des pluies
Les vérités qui sont encore au fond des puits
Je les vois déjà briller quand j’espère
Que notre amour
Sera toujours
Plus grand, plus beau
Alors pour toi j’inventerai même s’il le faut
Toutes les musiques, toutes les musiques
Qui sont encore dans les pianos
Toda la música que aún está en los pianos
Todos los poemas que aún están en los bolígrafos.
Todas las canciones que aún están en el aire, en el agua
Ya los escucho cantar en el silencio
cuando se avanza
Llegando a mí mi amor hermoso que me sonríe
Casi demasiado bueno para ser verdad, pero es él
Así escucho más allá de los días y las noches
Canta, canta el mundo
Al infinito
Toda felicidad tiene su teclado
Cada cielo azul su tintero
Cada uno de nosotros tiene su poeta.
quien hoy o mañana
Lo encerrará en un coro
Toda la música que aún está en los pianos
Todos los poemas que aún están en los bolígrafos.
Todas las canciones que aún están en el aire, en el agua
Ya puedo escucharlos tarareando en el espacio
cuando pasas
Cuando ambos nos vamos, del brazo
Y dejamos que nuestros corazones se aceleren
Quiero decir, no importa si crees que estoy loco
Canta, canta el mundo
Debido a nosotros
Todos los soles que aún están en lo profundo de las noches
Los arco iris que todavía están en lo profundo de las lluvias
Verdades que aún están en el fondo de los pozos
Ya los veo brillar cuando espero
que nuestro amor
Siempre será
Más grande, más hermosa
Así que por ti inventaré aunque sea necesario
Toda la música, toda la música
Que todavía están en los pianos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos