Allée des brouillards - Claude Nougaro
С переводом

Allée des brouillards - Claude Nougaro

Альбом
Les 50 plus belles chansons
Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
169250

A continuación la letra de la canción Allée des brouillards Artista: Claude Nougaro Con traducción

Letra " Allée des brouillards "

Texto original con traducción

Allée des brouillards

Claude Nougaro

Оригинальный текст

Quand les hommes deviennent sages

Polis, polis, trop polis

Et qu' tu vois plus ton visage

Dans le miroir dépoli

De leurs yeux qui te traversent

Comme si t'étais pas devant

Ô femme, c’est que ta jeunesse

S’est envolée dans le vent

Le vent qui claque les portes

Le vent qui sait le vieil art

De larguer les feuilles mortes

Allée des brouillards, allée des brouillards

Tu peux prendre des bains d' mousse

Croquer des biscottes sans sel

Sur ta peau des lunes rousses

Ont viré tes lunes de miel

C’est fini, y a plus personne

Pour les caresses déplacées

Tu peux repasser ton automne

À la vapeur du passé

Les bras tendus comme des tiges

Au jeu des câlin-maillards

Tu s’ras seule jusqu’au vertige

Allée des brouillards, allée des brouillards

Mais de quel droit je t’inflige

Ce tableau désespéré?

Tu pourrais être ma fille

Tu n’en as rien à cirer

L’hiver, tu le fais craquer

Et lorsque tu seras vieille

Vers minuit, minuit un quart

J' te le dis au creux de l’oreille

Il te reste un p’tit rencard

Si t’as pas le cœur trouillard

Mon fantôme est un gaillard

Allée des brouillards, allée des brouillards

Des brouillards

Перевод песни

Cuando los hombres se vuelven sabios

Educado, educado, demasiado educado

Y ya no ves tu cara

En el espejo helado

De sus ojos que te atraviesan

como si no estuvieras de frente

Oh mujer, es que tu juventud

Ido en el viento

El viento que golpea las puertas

El viento que conoce el arte antiguo

Para desechar las hojas muertas

Callejón de las nieblas, Callejón de las nieblas

Puedes tomar baños de espuma.

galletas sin sal

En tu piel lunas rojas

Han pateado sus lunas de miel

Se acabó, no queda nadie

Por caricias fuera de lugar

Puedes planchar tu otoño

Humeando del pasado

Brazos extendidos como varas

en el juego de los abrazos

Estarás solo hasta marearte

Callejón de las nieblas, Callejón de las nieblas

Pero con qué derecho te inflijo

¿Esta pintura desesperada?

Podrías ser mi chica

no te importa una mierda

En invierno, haces que se rompa

Y cuando seas viejo

Alrededor de la medianoche, un cuarto después de la medianoche

Te digo en el hueco de la oreja

te queda un poco de fecha

Si no tienes un corazón cobarde

mi fantasma es un chico

Callejón de las nieblas, Callejón de las nieblas

nieblas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos