Кто мы теперь - Чёрный Обелиск
С переводом

Кто мы теперь - Чёрный Обелиск

  • Альбом: Я остаюсь

  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:56

A continuación la letra de la canción Кто мы теперь Artista: Чёрный Обелиск Con traducción

Letra " Кто мы теперь "

Texto original con traducción

Кто мы теперь

Чёрный Обелиск

Оригинальный текст

И день и ночь грызя друг другу глотки

Мы даже не похожи на людей

Легко, красиво мчатся наши лодки,

В потоке мертворожденных идей!

И день и ночь заклепывая дыры

Пробоин скважин и голодных ртов (хор: Кто мы теперь)

От армий нам остались командиры,

А также адмиралы от портов

Припев (хор):

Кто мы теперь!

Кто мы теперь!

Кто мы теперь!

Кто мы теперь!

Мы ненавидим и живем спокойно,

глядим вперед не поднимая глаз!

Достойно жить и умереть достойно,

Hемногие умеют среди нас.

И снова мы не глядя на кого-то (?)

Стремимся думать меньше всех,

Мы ненавидим даже вкус работы,

Hо очень любим думать про успех!

Как ни крути, а не видать нам рая

Мы наготове держим белый флаг

И час придет мы новому залаем

Как стая заблудившихся собак

И день и ночь грызя друг другу глотки

Мы даже не похожи на людей (хор: Кто мы теперь)

Легко, красиво мчатся наши лодки,

В потоке мертворожденных идей!

Перевод песни

Y día y noche mordiéndose la garganta

Ni siquiera parecemos humanos.

Fácilmente, hermosamente nuestros barcos se precipitan,

¡En un torrente de ideas nacidas muertas!

Y día y noche remachando agujeros

Agujeros de pozo y bocas hambrientas (Estribillo: ¿Quiénes somos ahora?)

De los ejércitos nos quedan comandantes,

Y también almirantes de puertos

Coro (coro):

¡Quiénes somos ahora!

¡Quiénes somos ahora!

¡Quiénes somos ahora!

¡Quiénes somos ahora!

Odiamos y vivimos en paz,

¡miramos adelante sin levantar la vista!

Vivir con dignidad y morir con dignidad,

Pocos entre nosotros podemos.

Y otra vez no estamos mirando a alguien (?)

Nos esforzamos por pensar lo mínimo

Hasta odiamos el sabor del trabajo,

¡Pero nos encanta pensar en el éxito!

Nos guste o no, no podemos ver el paraíso

Estamos listos para sostener la bandera blanca

Y llegará la hora, ladraremos nuevos

Como una jauría de perros perdidos

Y día y noche mordiéndose la garganta

Ni siquiera parecemos personas (Estribillo: ¿Quiénes somos ahora?)

Fácilmente, hermosamente nuestros barcos se precipitan,

¡En un torrente de ideas nacidas muertas!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos