A continuación la letra de la canción Кто мы теперь Artista: Чёрный Обелиск Con traducción
Texto original con traducción
Чёрный Обелиск
И день и ночь грызя друг другу глотки
Мы даже не похожи на людей
Легко, красиво мчатся наши лодки,
В потоке мертворожденных идей!
И день и ночь заклепывая дыры
Пробоин скважин и голодных ртов (хор: Кто мы теперь)
От армий нам остались командиры,
А также адмиралы от портов
Припев (хор):
Кто мы теперь!
Кто мы теперь!
Кто мы теперь!
Кто мы теперь!
Мы ненавидим и живем спокойно,
глядим вперед не поднимая глаз!
Достойно жить и умереть достойно,
Hемногие умеют среди нас.
И снова мы не глядя на кого-то (?)
Стремимся думать меньше всех,
Мы ненавидим даже вкус работы,
Hо очень любим думать про успех!
Как ни крути, а не видать нам рая
Мы наготове держим белый флаг
И час придет мы новому залаем
Как стая заблудившихся собак
И день и ночь грызя друг другу глотки
Мы даже не похожи на людей (хор: Кто мы теперь)
Легко, красиво мчатся наши лодки,
В потоке мертворожденных идей!
Y día y noche mordiéndose la garganta
Ni siquiera parecemos humanos.
Fácilmente, hermosamente nuestros barcos se precipitan,
¡En un torrente de ideas nacidas muertas!
Y día y noche remachando agujeros
Agujeros de pozo y bocas hambrientas (Estribillo: ¿Quiénes somos ahora?)
De los ejércitos nos quedan comandantes,
Y también almirantes de puertos
Coro (coro):
¡Quiénes somos ahora!
¡Quiénes somos ahora!
¡Quiénes somos ahora!
¡Quiénes somos ahora!
Odiamos y vivimos en paz,
¡miramos adelante sin levantar la vista!
Vivir con dignidad y morir con dignidad,
Pocos entre nosotros podemos.
Y otra vez no estamos mirando a alguien (?)
Nos esforzamos por pensar lo mínimo
Hasta odiamos el sabor del trabajo,
¡Pero nos encanta pensar en el éxito!
Nos guste o no, no podemos ver el paraíso
Estamos listos para sostener la bandera blanca
Y llegará la hora, ladraremos nuevos
Como una jauría de perros perdidos
Y día y noche mordiéndose la garganta
Ni siquiera parecemos personas (Estribillo: ¿Quiénes somos ahora?)
Fácilmente, hermosamente nuestros barcos se precipitan,
¡En un torrente de ideas nacidas muertas!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos