
A continuación la letra de la canción Les jours où rien ne va Artista: Christophe Con traducción
Texto original con traducción
Christophe
Il existe des jours comme ça
On voudrait mieux rester dans les draps
Bien calé dans la tiédeur
Comme dans le ventre de sa mère
En attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
Dehors, c’est déjà tout le bruit
Des enfants qui jouent, sous la pluie
A pousser d'étranges cris
Qui nous font rêver d’animaux fous
En attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
L’atelier est plein de fracas
Familier et très quotidien
Des marteaux et des rabots
Et des gestes tous bien habituels
En attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
Plus loin, c’est la grande cohue
Qui dépeuple toutes les âmes
Et habille tous les regards
D’un immense manteau vide et blanc
En attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
Hay días como este
Preferimos quedarnos en las sábanas
Bien asentado en la tibieza
Como en el vientre de su madre
Esperando que pasen los días malos
Afuera ya es todo el ruido
Niños jugando bajo la lluvia
Pronunciar gritos extraños
Que nos hacen soñar con animales locos
Esperando que pasen los días malos
El taller está lleno de ruido.
Familiar y muy cotidiano.
Martillos y aviones
Y todos los gestos habituales
Esperando que pasen los días malos
Más allá está la gran multitud
Quien despobla todas las almas
Y vestir todos los ojos
De un enorme manto blanco vacío
Esperando que pasen los días malos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos