Солдат на привале - Чиж & Co
С переводом

Солдат на привале - Чиж & Co

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:39

A continuación la letra de la canción Солдат на привале Artista: Чиж & Co Con traducción

Letra " Солдат на привале "

Texto original con traducción

Солдат на привале

Чиж & Co

Оригинальный текст

Серп и молот отправляется в зенит.

Ранний луч в пустом мозгу наводит грусть.

Матюгальник на березе голосит,

Как узбеков, латышей сплотила Русь.

Восстает из пепла выпимший народ.

Неформал скоблит от крови свой кистень,

А солдату на привале нет хлопот,

Лишь бы в баню запустили в женский день...

Вот крестьянин - тот в политике сильней!

Он в деревне хрен растит на всю страну,

Чтоб кормить колхозных уток и свиней

И сограждан, не поднявших целину.

Управители в Америку летят.

Чтоб оружие с лица Земли стереть,

А солдату на привале наплевать

Лишь бы прапора в лесу задрал медведь.

Зелень леса, неба синь, да красный флаг.

Черен волос, да всегда под кожей грусть.

Задолбали вихри яростных атак,

Вот бы армию по хатам возвернуть.

Так нет, найдем же, блин, куда ввести войска!

Вражьи кости нам как снег под каблуком!

А солдатика замучила тоска,

Он стрельнул себя и больше не при чем...

Перевод песни

La hoz y el martillo se envían al cenit.

Un rayo temprano en un cerebro vacío induce tristeza.

El matyugalnik en el abedul está cantando,

Al igual que los uzbekos, los letones fueron reunidos por Rusia.

Un pueblo borracho resurge de las cenizas.

El informal raspa su mayal de la sangre,

Un soldado en un alto no tiene problemas,

Si tan solo se lanzaran a la bañera el día de la mujer...

Aquí hay un campesino: ¡es más fuerte en política!

Cultiva rábano picante en el pueblo para todo el país,

Para alimentar patos y cerdos de granjas colectivas

Y conciudadanos que no levantaron suelo virgen.

Los gobernantes están volando a América.

Para borrar las armas de la faz de la tierra,

A un soldado en un alto no le importa

Ojalá la insignia en el bosque fuera levantada por un oso.

El verde del bosque, el azul del cielo y la bandera roja.

Pelo negro, pero siempre tristeza bajo la piel.

Zadolbali torbellinos de ataques violentos,

Eso sería devolver el ejército a las chozas.

¡Entonces no, encontraremos, maldita sea, dónde enviar tropas!

¡Los huesos enemigos son como nieve bajo nuestro talón!

Y el soldado fue torturado por la melancolía,

Se pego un tiro y nada mas...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos