A continuación la letra de la canción Automne, Op. 18: No. 3 Artista: Carlo Zardo, Габриэль Форе Con traducción
Texto original con traducción
Carlo Zardo, Габриэль Форе
Automne au ciel brumeux, aux horizons navrants.
Aux rapides couchants, aux aurores palies,
je regarde couler, comme l' eau du torrent,
tes jours fait de mélancolie.
Sur l' aile des regrets mes esprits emportés, comme s' il se pouvait que notre
âge rennaisse!
Parcourent en rêvant lescoteaux enchantés,
où jadis sourit ma jeunesse!
Je sens, au clair soleil du souvenir vainqueur.
Refleurir en bouquet les roses déliées.
Et monter à mes yeux, des larmes, qu' en mon coeur,
mes vingt ans avaient oubliées!
Otoño con cielos brumosos, horizontes desgarradores.
En los rápidos atardeceres, en los pálidos amaneceres,
Lo veo fluir, como el agua de un torrente,
tus días hechos de melancolía.
En el ala de los arrepentimientos se me llevó el ánimo, como si pudiera ser que nuestro
edad renacida!
vagar soñando las laderas encantadas,
donde mi juventud una vez sonrió!
Siento, en el brillante sol de la memoria victoriosa.
Rebloom rosas sueltas en un ramo.
Y suban a mis ojos, lágrimas, que en mi corazón,
¡Mis veinte años habían olvidado!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos