Ma Theid Mise Thuilleagh - Capercaillie
С переводом

Ma Theid Mise Thuilleagh - Capercaillie

  • Альбом: Heritage Songs

  • Год: 2006
  • Язык: gaélico
  • Длительность: 3:02

A continuación la letra de la canción Ma Theid Mise Thuilleagh Artista: Capercaillie Con traducción

Letra " Ma Theid Mise Thuilleagh "

Texto original con traducción

Ma Theid Mise Thuilleagh

Capercaillie

Оригинальный текст

Ma theid mise tuilleadh a Leodhas nam cruimeag

Ma theid mise tuilleadh a Leodhas nam cruimeag

Ma theid mise tuilleadh a dh’innis nam laoch

Ma theid mi ri m’bheo dh’eilean Leodhais nam morbhe

Cha till mi ri 'm bheo as gun ordugh an ri gh

Mu dheireadh an t-samhraidh, 's ann thdinig mi nall as

Bha’n teas orm trom, anns an am bhithinn sgith

Ag iasgath an sgadain a shamhradh 's a dh’carrach

'S a Bhruaich 's arm an Sealtuinn 's an Arcarnh nan tac

Bidh sgiobair a' stiuireadh 'n a chartabhas duinte

'S bidh is gu siubhlach a rusgadh nan tonn;

An fhairge 'n a cabhadh mu ghnallainn an fhasgaidh

'S na glinn a dol seachad 's a hailleard a' diosq

'Nuair theid air an fheasgar 's a ruigear am banca

'S a gheibhear le cabhaig a mach aisd na lin

Guin teid sinn thar bord aist a steach do’n tigh-osda

'S gun tarruing sinn stopa le oran math gaoil

If I ever go again to Lewis of the maidens

If I ever go again to Lewis of the maidens

If I ever go again to the island of heroes

If ever in this life I travel to Lewis of the highlands

I shall not return unless under the King’s order

I left towards the end of summer

The heat was exhausting and I was weary

Fishing herring all spring and summer

In Fraserburgh and Orkney of the

The skipper steers in his canvas enclosure

As she (the vessel) glides gracefully over the sea

The sea swirls on the leeward side

As pass the glens with the halyard crack

When in the evening we reach the bank

And the nets are hurriedly unloaded

We go ashore and retire to the inn

Where we draw and measure to the cash to accompaniment of

Перевод песни

Si vuelvo a ir a Lewis en migas

Si vuelvo a ir a Lewis en migas

Si voy les digo más a los héroes

Si voy con vida en la isla de Lewis

No volveré vivo sin la orden del rey

Al final del verano, acabo de llegar.

El calor me pesaba y estaba cansado

Pesca veraniega de arenque y merlán

Con el Banco y el ejército de Shetland y Arcarnh en apoyo

Un capitán novillos en su carro cerrado

y rugen las olas;

El mar ruge sobre la guarida del refugio.

A medida que pasan las cañadas y el pajar se disipa

'Cuando se va por la tarde y llegas al banco

Y se obtiene a toda prisa de la red

Así que nos fuimos por la borda al hotel.

Y detengámonos con una buena canción de amor

Si alguna vez vuelvo a Lewis de las doncellas

Si alguna vez vuelvo a Lewis de las doncellas

Si alguna vez vuelvo a la isla de los héroes

Si alguna vez en esta vida viajo a Lewis of the highlands

No volveré a menos que lo ordene el Rey.

Me fui hacia el final del verano.

El calor era agotador y yo estaba cansado

Pescar arenque toda la primavera y el verano.

En Fraserburgh y Orkney del

El patrón novillos en su recinto de lona

Mientras ella (el barco) se desliza con gracia sobre el mar

El mar se arremolina en el lado de sotavento

Como pasar las cañadas con la driza crack

Cuando por la tarde llegamos al banco

Y las redes se descargan de prisa

Bajamos a tierra y nos retiramos a la posada.

Donde sorteamos y medimos al contado con acompañamiento de

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos