A continuación la letra de la canción Koştum Hekime Artista: Burak King Con traducción
Texto original con traducción
Burak King
Bastın da yarama, «Basma!»
dedim
«Dönmek yok asla» dedin
«Sen yüzünü asma» dedin
Varsa getir, dermanımı
Koştum hekime hasta gibi
Ezberledim yollarını
Kader mi?
Rastlantı mı?
Kelepçeledi kollarımı
Bastın da yarama, «Basma!»
dedim
«Dönmek yok asla» dedin
«Sen yüzünü asma» dedin
Varsa getir, dermanımı
Koştum hekime hasta gibi
Ezberledim yollarını
Kader mi?
Rastlantı mı?
Kelepçeledi kollarımı
Yürü ya da koş
(Ee) dolu ya da boş
Dağlara paralel, denize yakamoz
Gece, yere, göğe, aya beni sor
Saçıma ak düşsün, içime kor
Yürü ya da koş
(Ee) dolu ya da boş
Dağlara paralel, denize yakamoz
Gece, yere, göğe, aya beni sor
Saçıma ak düşsün, içime kor
Uzak kendinden yol
Bul, gel dünden zor
Bugün (bugün) korkarım
Yine de ararım seni
Duramam diye çok
Ara dur aynı yerde
Gez gör gönlüm
Gez gör gönlüm
Bastın da yarama, «Basma!»
dedim
«Dönmek yok asla» dedin
«Sen yüzünü asma» dedin
Varsa getir, dermanımı
Koştum hekime hasta gibi
Ezberledim yollarını
Kader mi?
Rastlantı mı?
Kelepçeledi kollarımı
Bastın da yarama, «Basma!»
dedim
«Dönmek yok asla» dedin
«Sen yüzünü asma» dedin
Varsa getir, dermanımı
Koştum hekime hasta gibi
Ezberledim yollarını
Kader mi?
Rastlantı mı?
Kelepçeledi kollarımı
Yürü ya da koş
(Ee) dolu ya da boş
Dağlara paralel, denize yakamoz
Gece, yere, göğe, aya beni sor
Saçıma ak düşsün, içime kor
Uzak kendinden yol
Bul, gel dünden zor
Bugün (bugün) korkarım
Yine de ararım seni
Duramam diye çok
Ara dur aynı yerde
Gez gör gönlüm
Gez gör gönlüm
Çalsın sazlarım, aşka gelir
Ee çalsın o darbuka, aşka gelin!
Presionaste mi herida, «¡No la presiones!»
Yo dije
Dijiste "No hay vuelta atrás"
Dijiste "no cuelgues la cara"
Si tienes, trae mi cura
Corrí al médico como un paciente
Memoricé tus caminos
¿Es el destino?
¿coincidencia?
Esposé mis brazos
Presionaste mi herida, «¡No la presiones!»
Yo dije
Dijiste "No hay vuelta atrás"
Dijiste "no cuelgues la cara"
Si tienes, trae mi cura
Corrí al médico como un paciente
Memoricé tus caminos
¿Es el destino?
¿coincidencia?
Esposé mis brazos
caminar o correr
(Así que) lleno o vacío
Paralelo a las montañas, no podemos quemar el mar
Pregúntame por la noche, la tierra, el cielo, la luna
Deja que mi cabello caiga blanco, miedo dentro de mí
caminar o correr
(Así que) lleno o vacío
Paralelo a las montañas, no podemos quemar el mar
Pregúntame por la noche, la tierra, el cielo, la luna
Deja que mi cabello caiga blanco, miedo dentro de mí
lejos de ti mismo
Encuentra, ven, es más difícil que ayer
Hoy (hoy) tengo miedo
Todavía te estoy buscando
tanto que no puedo parar
parada en el mismo lugar
Nos vemos en el verano mi corazón
Nos vemos en el verano mi corazón
Presionaste mi herida, «¡No la presiones!»
Yo dije
Dijiste "No hay vuelta atrás"
Dijiste "no cuelgues la cara"
Si tienes, trae mi cura
Corrí al médico como un paciente
Memoricé tus caminos
¿Es el destino?
¿coincidencia?
Esposé mis brazos
Presionaste mi herida, «¡No la presiones!»
Yo dije
Dijiste "No hay vuelta atrás"
Dijiste "no cuelgues la cara"
Si tienes, trae mi cura
Corrí al médico como un paciente
Memoricé tus caminos
¿Es el destino?
¿coincidencia?
Esposé mis brazos
caminar o correr
(Así que) lleno o vacío
Paralelo a las montañas, no podemos quemar el mar
Pregúntame por la noche, la tierra, el cielo, la luna
Deja que mi cabello caiga blanco, miedo dentro de mí
lejos de ti mismo
Encuentra, ven, es más difícil que ayer
Hoy (hoy) tengo miedo
Todavía te estoy buscando
tanto que no puedo parar
parada en el mismo lugar
Nos vemos en el verano mi corazón
Nos vemos en el verano mi corazón
Deja que mi saz juegue, se trata de amar
Bueno, que suene ese darbuka, ¡ven a amar!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos