A continuación la letra de la canción Крапка Artista: Бумбокс Con traducción
Texto original con traducción
Бумбокс
Вибачатися пізно йдемо ми на дно
Цей човен поглине безодня життєва
ти продовжуєш грати зі мною в кіно
(… плаче твій …) та це не суттєво
Лиш пів кроку вперед і два кроки назад
Ця система працює.
Навіщо ж інакше?
Почуття всі скінчились лишився базар
Крізь фарбовані очі я бачу щось.
Бачу що!
Мила, люба, кохана.
Ти ніколи не перестанеш
Шаг без тебе та втома.
Втома… кома
Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Ця машина не їде, хоча й на ходу
Аж потяг лишь пам’ятничок із бетону
Грань чітка (цих пісок бо скло не дадуть)
То чиє ї'мя згудувати заборонено
Лиш пів кроку вперед і два кроки назад
Ваша схема працює.
Навіщо ж інакше?
Це ніякий не ринок це справді базар
Крізь заплющені очі я бачу щось.
Бачу що!
Мила, люба, кохана.
Розриватись не перестанеш
Шаг без неї та втома.
Втома… кома
Павутиння, рутини.
Жоден з них цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Мила, люба, кохана.
Ти ніколи не перестанеш
Шаг без тебе, та втома.
Втома… кома
Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Nos disculpamos tarde hasta el fondo.
Este barco será tragado por el abismo de la vida.
sigues jugando películas conmigo
(…Tu llanto…) y no importa
Sólo medio paso adelante y dos pasos atrás
Este sistema funciona.
¿Por qué más?
Los sentimientos están por todo el bazar restante.
Veo algo a través de mis ojos pintados.
¡Veo qué!
Querida, querida, amada.
nunca te detendrás
Paso sin ti y cansancio.
Fatiga… coma
Ninguno de nosotros detendrá esta red de rutina
¡Le quito el cepillo y las zapatillas!
Punto.
Este coche no va, aunque en marcha
Solo sacó un monumento de hormigón.
El borde es claro (porque estas arenas no darán vidrio)
Está prohibido mencionar cuyo nombre
Sólo medio paso adelante y dos pasos atrás
Su esquema funciona.
¿Por qué más?
No es un mercado, es realmente un bazar.
Veo algo a través de mis ojos cerrados.
¡Veo qué!
Querida, querida, amada.
No dejarás de romper
Paso sin ella y cansancio.
Fatiga… coma
Telarañas, rutinas.
Ninguno de ellos lo detendrá
¡Le quito el cepillo y las zapatillas!
Punto.
Querida, querida, amada.
nunca te detendrás
Paso sin ti, y cansancio.
Fatiga… coma
Ninguno de nosotros detendrá esta red de rutina
¡Le quito el cepillo y las zapatillas!
Punto.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos