Станочек - Борис Гребенщиков
С переводом

Станочек - Борис Гребенщиков

  • Альбом: Чубчик

  • Год: 1995
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:30

A continuación la letra de la canción Станочек Artista: Борис Гребенщиков Con traducción

Letra " Станочек "

Texto original con traducción

Станочек

Борис Гребенщиков

Оригинальный текст

Дело было на заводе

У прядильного станка

Где простую песнь заводят

До привычного гудка

Под шумящие колеса

Эта песня горяча

Здесь любить мне довелося

Развеселого ткача

Станочек мой, станочек, о чем поешь?

Таких, как мой дружочек, ты не найдешь

Станочек мой, станочек, о чем поешь?

Таких, как мой дружочек, ты не найдешь

Я работаю на пряже

Чуть дрожащею рукой —

Разлюбил, не вспомнил даже,

От меня ушел к другой.

День рабочий на исходе

Раздается зов гудка

Это было на заводе

У прядильного станка

Станочек мой, станочек, о чем поешь?

Таких, как мой дружочек, ты не найдешь

Станочек мой, станочек, о чем поешь?

Таких, как мой дружочек, ты не найдешь

Перевод песни

estaba en la fabrica

En la máquina de hilar

Donde se canta una canción sencilla

Al pitido habitual

Bajo las ruedas ruidosas

esta cancion esta caliente

Aquí me paso a amar

tejedor alegre

Mi stanochek, stanochek, ¿de qué cantas?

No encontrarás gente como mi amigo.

Mi stanochek, stanochek, ¿de qué cantas?

No encontrarás gente como mi amigo.

trabajo con hilo

Con una mano ligeramente temblorosa

Me desenamoré, ni me acordaba

Me dejó por otro.

se acaba la jornada laboral

El cuerno está llamando

estaba en la fabrica

En la máquina de hilar

Mi stanochek, stanochek, ¿de qué cantas?

No encontrarás gente como mi amigo.

Mi stanochek, stanochek, ¿de qué cantas?

No encontrarás gente como mi amigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos