A continuación la letra de la canción Мимикрия (Время вперёд) Artista: Банда четырех Con traducción
Texto original con traducción
Банда четырех
Прямо на руки мне
С неба падает снег
И тает тут же в руках,
И кровь стучится в висках
А по сырой мостовой
Опрятный мальчик идет
И исчезает в домах
В прозрачно-горьких огнях
Бьется сердце в сыром тесте
И с песнею «Время, вперед!»
(Серой глиной для трамплина
Надеюсь закончится год)
От любви к сырой отчизне
И вере в потерянный рай
Ну-ка, солнце, ярче брызни,
Золотыми лучами ты нас обжигай!
Проснувшись – голову с плеч
Проснувшись – только молчать
Предвосхитив разговор
Его не начинать
Меня пугают звонки –
С кем еще говорить?
Ведь утром добрых нема,
Утром только чума
День дышит смрадом болот,
На которых стоит
Меня пугает одна
Дымовая труба
Через нее я уйду,
Растворясь в облаках
Не держите меня
Близко так от огня
Justo en mis brazos
La nieve está cayendo del cielo
Y se derrite ahí mismo en las manos,
Y la sangre golpea en las sienes
Y en el pavimento húmedo
Chico ordenado está caminando
Y desaparece en las casas
En fuegos transparentes y amargos
Corazón latiendo en masa cruda
Y con la canción "¡Tiempo, adelante!"
(Arcilla gris para trampolín
espero que termine el año
Del amor a una patria cruda
Y la fe en un paraíso perdido
Vamos, el sol, rocío más brillante,
¡Quemadnos con rayos dorados!
Despertar - cabeza de los hombros
Despertar - solo estar en silencio
Anticipando la conversación
no lo empieces
me dan miedo las llamadas
¿Con quién más hablar?
Después de todo, no hay buenos días,
Sólo plaga en la mañana
El día respira el hedor de los pantanos,
en el que se encuentra
solo me da miedo
Chimenea
a través de ella pasaré
disolviéndose en las nubes
no me abraces
Tan cerca del fuego
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos