A continuación la letra de la canción At The Altar Of The Dreaming Gods (Epilogue) Artista: Bal-Sagoth Con traducción
Texto original con traducción
Bal-Sagoth
Dark baleful shades astride the mystic heath,
Old land’s enchantments, wolf-eyes agleam,
The moon slips 'neath the darkening sea,
The trees sing enthralling chants as the old gods dream…
As a black moon broods over Lemuria,
Ebon witchfire enshrouds the gleaming citadels,
Sinistrous shadows rise from the vaults of the dreaming elder gods,
Ophidian eyes glimmer through the icy whispering moon-mist…
Shimmers of black in the massing dark,
Moon-frost glistens upon my tongue,
The wraiths have gathered beneath the oak,
My soul encased in antediluvian steel,
The shades of pallid night descend,
To the ride the slime-flecked jewelled halls,
Enshrined in ice and witches' spells,
And silence falls on the marble walls.
By the eldritch glow of black moonfire,
The forst-shrouded trees whisper of silent paths,
Brooding shades rise forth from the night-dark sea,
A black tide of fiends erupts from the ebon gate.
Shimmers of black in the massing dark,
Moon-frost glistens upon my tongue,
The wraiths have gathered beneath the oak,
My soul encased in antediluvian steel,
The shades of pallid night descend,
To ride the slime-flecked jewelled halls,
Enshrined in ice and witches' spells,
And silence falls on the marble walls.
Winter moonlight gleams through crooked boughs,
The icy caress of night entwines the eon-veiled Obsidian Tower,
The whisperings of ancient tongues are borne upon the winds,
Dark time-lost spells hold the key to the frost veiled Gate of the Black Moon…
And in the dark ethereal mists of winter dreams,
The ebon waters of enlightment gleam 'neath the black moon,
And the Valley of the Silent Paths beckons…
Slumbering upon the throne of moon-caressed ice,
I have supped d
Oscuras sombras funestas a horcajadas sobre el páramo místico,
encantamientos de la vieja tierra, ojos de lobo relucientes,
La luna se desliza bajo el mar que se oscurece,
Los árboles cantan cánticos cautivadores mientras los viejos dioses sueñan...
Como una luna negra se cierne sobre Lemuria,
El fuego de brujas de ébano envuelve las relucientes ciudadelas,
Sombras siniestras se elevan desde las bóvedas de los dioses mayores que sueñan,
Los ojos ofidios brillan a través de la helada niebla lunar susurrante...
Brillos de negro en la oscuridad amontonada,
La escarcha de luna brilla en mi lengua,
Los espectros se han reunido bajo el roble,
Mi alma encerrada en acero antediluviano,
Descienden las sombras de la noche pálida,
Al paseo de los salones enjoyados salpicados de limo,
Consagrada en hielo y hechizos de brujas,
Y el silencio cae sobre las paredes de mármol.
Por el resplandor sobrenatural del fuego lunar negro,
Los árboles envueltos en bosques susurran caminos silenciosos,
Sombras melancólicas se elevan desde el mar oscuro como la noche,
Una marea negra de demonios brota de la puerta de ébano.
Brillos de negro en la oscuridad amontonada,
La escarcha de luna brilla en mi lengua,
Los espectros se han reunido bajo el roble,
Mi alma encerrada en acero antediluviano,
Descienden las sombras de la noche pálida,
Para montar los pasillos enjoyados manchados de limo,
Consagrada en hielo y hechizos de brujas,
Y el silencio cae sobre las paredes de mármol.
La luz de la luna invernal brilla a través de las ramas torcidas,
La caricia helada de la noche entrelaza la Torre de Obsidiana velada por el sol,
Los susurros de lenguas antiguas son transportados por los vientos,
Los oscuros hechizos perdidos en el tiempo son la clave para acceder a la Puerta de la Luna Negra velada por la escarcha...
Y en las nieblas etéreas oscuras de los sueños de invierno,
Las aguas de ébano de la iluminación brillan bajo la luna negra,
Y el Valle de los Caminos Silenciosos llama...
Durmiendo sobre el trono de hielo acariciado por la luna,
he cenado d
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos