Stop Breathing - Augie March

Stop Breathing - Augie March

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:13

A continuación la letra de la canción Stop Breathing Artista: Augie March Con traducción

Letra " Stop Breathing "

Texto original con traducción

Stop Breathing

Augie March

Texto original

The pillar, peak and palm that makes you dream

O the sun is your alarm, the church that’s leaving

Come to Bahamas, to 1971

When you weren’t even the grain of an idea

Carpentaria, the midnight seeming longer than we are

Carp are dreaming of sunsets in the casbah

And the world is repeating phrases in a broken down car

In your film noir, on a highway to a star

Waking in the dusty gate

Of men who never arrive, and never really seem to be

Though I can fix the car, and I can drive a thousand miles to find out

Where you are

And ask you «Have I really arrived?»

Cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop breathing

Pretty face, human race

Oh yeah, I know

Say, how much for those words?

That’s a fifty cent novel on the ecstacy of surds

Seems such a horrible waste when you could buy grass for the yard

Pottery wheels and broken heels are not gonna get very far into these words

That’s a fifty cent novel on the ecstacy of surds

Seems such a horrible waste when you could buy grass for the yard

Pottery wheels and broken heels are not gonna get very far into these words

Of men who never arrive, and never really seem to be

Though I can fix the car, and I can drive a thousand miles to find out

Where you are

And ask you «Have I really arrived?»

Cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop breathing

Pretty face, human race

Oh yeah, I know

You met for your mortar traces, your fifty cent shoelaces

I’m high on your pulitzer now…

Oh you can never ever be, no you can never ever be

The one that got us through the burning sun like you thought you would

Ask me «Have I really arrived?»

Cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop breathing

I’ll kiss you when I know I should not

Close your eyes and I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop…

O cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop breathing

And I’ll kiss you when I know I should not

Close your eyes and I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop

Stop breathing

Stop breathing

Pretty face, human race

Oh yeah, I know…

Traducción de la canción

El pilar, pico y palma que te hace soñar

Oh, el sol es tu alarma, la iglesia que se va

Ven a Bahamas, a 1971

Cuando ni siquiera eras el grano de una idea

Carpentaria, la medianoche parece más larga que nosotros

Las carpas sueñan con puestas de sol en la casbah

Y el mundo repite frases en un auto averiado

En tu cine negro, en una carretera a una estrella

Despertar en la puerta polvorienta

De hombres que nunca llegan, y nunca parecen estar realmente

Aunque puedo arreglar el coche, y puedo conducir mil millas para averiguarlo

Dónde estás

Y preguntarte «¿De verdad he llegado?»

Echame un vistazo a la parte superior, cierro los ojos

Y te amaré hasta que me digas que deje de respirar

Cara bonita, raza humana

Oh, sí, lo sé

Dime, ¿cuánto por esas palabras?

Esa es una novela de cincuenta centavos sobre el éxtasis de los irracionales.

Parece un desperdicio tan horrible cuando podrías comprar césped para el jardín.

Las ruedas de cerámica y los tacones rotos no van a llegar muy lejos en estas palabras.

Esa es una novela de cincuenta centavos sobre el éxtasis de los irracionales.

Parece un desperdicio tan horrible cuando podrías comprar césped para el jardín.

Las ruedas de cerámica y los tacones rotos no van a llegar muy lejos en estas palabras.

De hombres que nunca llegan, y nunca parecen estar realmente

Aunque puedo arreglar el coche, y puedo conducir mil millas para averiguarlo

Dónde estás

Y preguntarte «¿De verdad he llegado?»

Echame un vistazo a la parte superior, cierro los ojos

Y te amaré hasta que me digas que deje de respirar

Cara bonita, raza humana

Oh, sí, lo sé

Te reuniste por tus rastros de mortero, tus cordones de cincuenta centavos

Estoy en lo alto de tu Pulitzer ahora...

Oh, nunca puedes ser, no, nunca puedes ser

El que nos ayudó a atravesar el sol abrasador como pensaste que lo harías

Pregúntame «¿De verdad he llegado?»

Echame un vistazo a la parte superior, cierro los ojos

Y te amaré hasta que me digas que pare

Para dejar de respirar

Te besaré cuando sé que no debo

Cierra los ojos y te amaré hasta que me digas que pare

Para detener…

Oh, tírame una mirada a la parte superior, cierra los ojos

Y te amaré hasta que me digas que pare

Para dejar de respirar

Y te besaré cuando sé que no debo

Cierra los ojos y te amaré hasta que me digas que pare

Para detener

Deja de respirar

Deja de respirar

Cara bonita, raza humana

Oh, sí, lo sé...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos