A continuación la letra de la canción Tráva Artista: Aneta Langerova Con traducción
Texto original con traducción
Aneta Langerova
Jsem jako tráva zvyklá růst, v noci bledé.
Kořínky protíná hliněné nebe.
chladivý déšť padá.
bouře zní a chvátá.
krajina vzdálená.
Stále voní a sílu má, voní a sílu má.
Znám křídla vran,
v jejich stínu spávám.
Mé bílé tělo, oči tvé spatřit nemohou.
Teď mým novým domovem je
vřes, mech a tráva.
Budu tam, kde modré chrpy vykvetou.
Nade mnou svítá horizont, barvu mění
Paprsků se dotýkám, hřejí kameny v mých dlaních
Doznívají zvony, ale duše má je mladá.
Ze spánku se budí a vstává.
krajina vzdálená.
stále voní a sílu má.
voní a sílu má
Znám křídla vran
v jejich stínu spávám.
Mé bílé tělo, oči tvé spatřit nemohou.
Teď mým novým domovem je
vřes, mech a tráva.
budu tam, kde modré chrpy vykvetou.
Soy como la hierba que solía crecer, pálida por la noche.
Las raíces cruzan el cielo de arcilla.
cae lluvia fría.
la tormenta suena y se apresura.
paisaje remoto.
Todavía huele y tiene poder, huele y tiene poder.
Conozco las alas de los cuervos,
Duermo a su sombra.
Mi cuerpo blanco, tus ojos no pueden ver.
Ahora mi nuevo hogar es
brezo, musgo y hierba.
Estaré donde florezcan los acianos azules.
El horizonte brilla sobre mí, cambia de color
Toco los rayos, las piedras en mis palmas se calientan
Las campanas suenan, pero mi alma es joven.
Se despierta de su sueño y se levanta.
paisaje remoto.
todavía huele y tiene fuerza.
huele y tiene poder
Conozco las alas de los cuervos
Duermo a su sombra.
Mi cuerpo blanco, tus ojos no pueden ver.
Ahora mi nuevo hogar es
brezo, musgo y hierba.
Estaré donde florezcan los acianos azules.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos