A continuación la letra de la canción Севера Artista: Анатолий Киреев Con traducción
Texto original con traducción
Анатолий Киреев
Ты живешь за зимы ледяными торосами,
Для кого-то тоска, для тебя — благодать,
Иероглифы пишут машины колесами,
И тебе их, наверно, дано прочитать.
Воздух из-под пропеллера — словно цунами.
Опуститесь пониже, товарищ пилот,
Чтоб увидеть поближе своими глазами
Клюквы красные льдинки на кочках болот.
Севера, Севера,
Обгоняет Казым Ангара.
«В мире нет беспокойней реки», —
Говорят рыбаки.
У тайги есть закон:
Ни к кому не ходить на поклон,
Только ей поклоняемся мы
От зимы до зимы.
Я уехал, а ты почему-то осталась.
Видно, есть что-то сущее у Северов.
Ты по зимникам дальним совсем замоталась,
Согреваясь навек у случайных костров.
Севера, Севера,
Обгоняет Казым Ангара.
«В мире нет беспокойней реки», —
Говорят рыбаки.
У тайги есть закон:
Ни к кому не ходить на поклон,
Только ей поклоняемся мы
От зимы до зимы.
Vives para los inviernos como montículos de hielo,
Por alguien que anhela, por ti - gracia,
Los jeroglíficos escriben carros con ruedas,
Y probablemente tienes que leerlos.
El aire debajo de la hélice es como un tsunami.
Agáchate, camarada piloto,
Para ver más de cerca con mis propios ojos
Los arándanos son carámbanos rojos en los montículos de los pantanos.
norte, norte,
Supera a Kazym Angara.
"No hay río inquieto en el mundo" -
Los pescadores dicen.
Taiga tiene una ley:
No te inclines ante nadie,
Solo la adoramos
De invierno a invierno.
Me fui, y por alguna razón te quedaste.
Se puede ver que hay algo en el norte.
Estás completamente envuelto en caminos lejanos de invierno,
Manteniéndose caliente para siempre por fuegos aleatorios.
norte, norte,
Supera a Kazym Angara.
"No hay río inquieto en el mundo" -
Los pescadores dicen.
Taiga tiene una ley:
No te inclines ante nadie,
Solo la adoramos
De invierno a invierno.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos