Романс - Анастасия Приходько
С переводом

Романс - Анастасия Приходько

  • Альбом: Я вільна

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:10

A continuación la letra de la canción Романс Artista: Анастасия Приходько Con traducción

Letra " Романс "

Texto original con traducción

Романс

Анастасия Приходько

Оригинальный текст

Темно и все замерло вокруг, умолкли звуки.

Лишь сердца беспокойный стук и мерзнут руки.

— Отпускаешь?

— Отпускаю.

Промолчу, ведь ты все знаешь.

Припев:

Прости, я больше не люблю тебя.

Прости за то, что не люблю тебя.

Прости за то, что больше не люблю.

Зачем опять строить и ломать, мечтать в неволе?

Любовь нельзя спрятать и сломать, когда ты болен.

— Отпускаешь?

— Отпускаю.

Промолчу, ведь ты все знаешь.

Припев:

Прости, я больше не люблю тебя.

Прости за то, что не люблю тебя.

Прости за то, что больше не люблю.

Темно и все замерло вокруг, умолкли звуки.

Лишь сердца беспокойный стук и мерзнут руки.

Перевод песни

Estaba oscuro y todo se congeló alrededor, los sonidos eran silenciosos.

Solo los corazones laten inquietos y las manos se congelan.

- ¿Estás dejando ir?

- Estoy dejando ir.

No diré nada, porque tú lo sabes todo.

Coro:

Lo siento, ya no te amo.

Perdóname por no amarte.

Perdóname por no quererte más.

¿Por qué construir y volver a romper, soñar en cautiverio?

El amor no se puede ocultar y romper cuando estás enfermo.

- ¿Estás dejando ir?

- Estoy dejando ir.

No diré nada, porque tú lo sabes todo.

Coro:

Lo siento, ya no te amo.

Perdóname por no amarte.

Perdóname por no quererte más.

Estaba oscuro y todo se congeló alrededor, los sonidos eran silenciosos.

Solo los corazones laten inquietos y las manos se congelan.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos