Blauer Engel - Alphaville
С переводом

Blauer Engel - Alphaville

  • Альбом: Dreamscapes Revisited

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:40

A continuación la letra de la canción Blauer Engel Artista: Alphaville Con traducción

Letra " Blauer Engel "

Texto original con traducción

Blauer Engel

Alphaville

Оригинальный текст

Frühmorgens halbgeträumte Nacht fliegt wie ein Echo durch den Kopf

Du schaust den Spiegel unverwandt an, der mit Fingern dich befühlt

Dein Photo aneinanderreiht

Millionenfach, zu and’rer Zeit

Millonennfach, zu and’rer Zeit

Das bin dann ich, nicht etwa du

Du schaust mir nur von Weitem zu

Du schreist, ich seh’s an deinem Blick

Ich aber lache nur zurück

Dagegen kalt auf Bahnsteig sechs, Berlin von Hamm über Hannover

Kommandos gellen an den Zügen, die Wagen rucken in die Nacht

Passiert die endlos lange Front von Fenstern déja vu die Augen

Und Bild um Bild verschmelzen sie zum allerletzten Passagier

Das bin dann ich, nicht etwa du

Du schaust mir nur von Weitem zu

Du schreist, ich seh’s an deinem Blick

Ich aber lache nur zurück

Zuletzt woanders, 12. Stockwerk, Appartement 100, Appartement 100

Und jemand schleicht sich durch den Raum…

Drei schnelle Schritte zum Balkon, die Tür knallt hinter dir ins Schloss

Und krachen dreissig Türen und hallen wider wie wilde Tiere

Das sind dann wir, nur ich und du, wir schauen uns im Fallen zu

Der Schrei bist du, ich dein Gesicht

Du nur ein Schatten, ich das Licht…

Перевод песни

Temprano en la mañana la noche medio soñada vuela como un eco por la cabeza

Miras fijamente el espejo que te palpa con los dedos

Alinea tu foto

Millones de veces, en otros tiempos

Millones, en otros tiempos

ese soy yo, no tu

Solo me miras desde lejos

Gritas, lo puedo ver en tu mirada

Pero solo me río de vuelta

En cambio, frío en el andén seis, Berlín desde Hamm vía Hannover

Los comandos gritan a los trenes, los vagones se sacuden en la noche

Pasó el frente interminable de ventanas déja vu los ojos

Y cuadro por cuadro se fusionan en el último pasajero

ese soy yo, no tu

Solo me miras desde lejos

Gritas, lo puedo ver en tu mirada

Pero solo me río de vuelta

Último en otro lugar, piso 12, apartamento 100, apartamento 100

Y alguien se cuela por la habitación...

Tres pasos rápidos hacia el balcón, la puerta se cierra de golpe detrás de ti.

Y cerrar de golpe treinta puertas y hacer eco como bestias salvajes

Entonces somos nosotros, solo tú y yo, nos vemos caer

tu eres el grito yo soy tu cara

Tu solo una sombra, yo la luz...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos