A continuación la letra de la canción Доченьки Artista: Александр Вертинский Con traducción
Texto original con traducción
Александр Вертинский
У меня завелись ангелята,
Завелись среди белого дня.
Все, над чем я смеялся когда-то,
Все теперь восхищает меня!
Жил я шумно и весело — каюсь,
Но жена все к рукам прибрала,
Совершенно со мной не считаясь,
Мне двух дочек она родила.
Я был против.
Начнутся пеленки…
Для чего свою жизнь осложнять?
Но залезли мне в сердце девчонки,
Как котята в чужую кровать!
И теперь с новым смыслом и целью
Я, как птица, гнездо свое вью
И порою над их колыбелью
Сам себе удивленно пою: —
Доченьки, доченьки,
Доченьки мои!
Где ж вы мои ноченьки,
Где вы соловьи?..
Много русского солнца и света
Будет в жизни дочурок моих,
И что самое главное — это
То, что Родина будет у них!
Будет дом.
Будет много игрушек.
Мы на елку повесим звезду.
Я каких-нибудь добрых старушек
Специально для них заведу.
Чтобы песни им русские пели
Чтобы сказки ночами плели,
Чтобы тихо года шелестели,
Чтобы детства — забыть не могли!
Правда, я постарею немного,
Но душой буду юн как они!
И просить буду доброго Бога,
Чтоб продлил мои грешные дни.
Вырастут доченьки Доченьки мои…
Будут у них ноченьки, Будут соловьи!
А закроют доченьки Оченьки мои,
Мне споют на кладбище Те же соловьи!
tengo ángeles
Terminó a plena luz del día.
Todo de lo que alguna vez me reí
¡Todo me sorprende ahora!
Viví ruidosamente y alegremente, lo confieso,
Pero la esposa tomó todo en sus manos,
ignorándome por completo
Ella me dio dos hijas.
yo estaba en contra
Comienzan los pañales...
¿Por qué complicarse la vida?
Pero las chicas subieron a mi corazón,
¡Como gatitos en la cama de otra persona!
Y ahora con un nuevo significado y propósito.
Yo, como un pájaro, construyo mi nido
Y a veces sobre su cuna
Me canto a mí mismo en sorpresa:
Hijas, hijas,
¡Mis hijas!
donde estas mis noches
¿Dónde están ruiseñores?..
Mucho sol y luz rusos
Estará en la vida de mis hijas,
Y lo más importante es
¡El hecho de que tendrán su patria!
Habrá una casa.
Habrá muchos juguetes.
Colgaremos una estrella en el árbol.
Soy unas ancianas amables
Lo haré especialmente por ellos.
Para que los rusos les canten canciones.
Para tejer cuentos de hadas en la noche,
Para susurrar en silencio los años,
¡Para que la infancia no se olvide!
Cierto, envejeceré un poco,
¡Pero seré joven de alma como ellos!
Y le pediré al buen Dios,
Para prolongar mis días de pecado.
Mis hijas crecerán Mis hijas...
Tendrán noches, ¡Habrá ruiseñores!
Y mis hijas cerrarán mi muy,
¡Los mismos ruiseñores me cantarán en el cementerio!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos