Дорога - Александр Маршал
С переводом

Дорога - Александр Маршал

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Дорога Artista: Александр Маршал Con traducción

Letra " Дорога "

Texto original con traducción

Дорога

Александр Маршал

Оригинальный текст

Как придорожные огни

Мелькают мысли, и они

Не отпускают узлы тугие.

Усталой памяти магнит

Пройти по краю вновь манит,

В тумане тонут фонари слепые.

мост

И что-то тянет прочь,

Зовет куда-то ночь!

Пр.

Дорога как река течет издалека,

Туманным облаком сольюсь с рекою.

И повернуть назад сейчас никак нельзя

И трудно быть в ладу с самим собою!

Любовью на ночь иль вином

Желать забыться, и потом

Вдыхая дым, глотая стон, не стоит!

Как блеск иглы ночной обман,

Сочится боль из старых ран,

С утра поймешь, что снова пьян тоскою…

мост

И утро невзначай не отведет печаль,

Жаль

Перевод песни

Como luces de carretera

Los pensamientos parpadean, y ellos

Los nudos apretados no se sueltan.

Imán de memoria cansado

Caminar a lo largo del borde nuevamente atrae,

Linternas ciegas se ahogan en la niebla.

puente

Y algo se aleja

¡Llamando a algún lugar por la noche!

Etc.

El camino fluye como un río desde lejos,

Como una nube brumosa me fusionaré con el río.

Y no hay forma de volver atrás ahora

¡Y es difícil estar en paz contigo mismo!

Amor por la noche o el vino

deseo de olvidar, y luego

Inhalar humo, tragarse un gemido, ¡no vale la pena!

como el brillo de una aguja en la noche,

rezumando dolor de viejas heridas,

Por la mañana comprenderás que estás otra vez borracho de añoranza...

puente

Y la mañana no se llevará por casualidad la tristeza,

Es una pena

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos