Чайки - Александр Иванов
С переводом

Чайки - Александр Иванов

  • Альбом: Пространство

  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:36

A continuación la letra de la canción Чайки Artista: Александр Иванов Con traducción

Letra " Чайки "

Texto original con traducción

Чайки

Александр Иванов

Оригинальный текст

Кончен бал, погасли свечи

Словно шаль с небес на плечи,

Опустился вечер неспеша.

По пустынному кварталу

Путник брел и так устало

Поспевала вслед за ним душа

И когда-нибудь ослепнув,

Затянув потуже петлю,

Оборвется тонкая струна

Над паркетом разноцветным

Дым стелился сигаретный

В аромате терпкого вина

Вина

моя за то, что было или будет

Тоска моя жила одна средь этих стен

Печаль моя летела вдаль, на встречу к людям

Любовь моя в толпе исчезла насовсем

ПРИПЕВ:

Билось сердце в моей душе заколоченной

Плач небесный облегченья не принес

Слезы осени смывали прошлое рокера

Белые чайки вылетали из-под колес

Отзвучала боль скитальца

На смычке застыли пальцы

Застилает мысли пелена

Томный блюз пустых бутылок

Скрип заигранных пластинок

Будут раздаваться до утра

От греха случайной встречи

Быт спасет, но не излечит

От незримой раны тишина

Бьются сломанные крылья

На паркете от бессилья

В аромате терпкого вина

Вина

моя за то, что было или будет

Тоска моя жила одна средь этих стен

Печаль моя летела вдаль на встречу к людям

Любовь моя в толпе исчезла насовсем

Перевод песни

Se acabó el baile, se apagaron las velas

Como un manto del cielo sobre los hombros,

La tarde caía lentamente.

A través del barrio del desierto

El viajero vagó y tan cansado

El alma siguió con él

Y algún día ciego

Tirando de la soga más fuerte

Una cuerda delgada se rompe

Por encima del colorido parquet

Cigarrillo a la deriva de humo

En el aroma del vino agrio

Culpa

mía por lo que fue o será

Mi anhelo vivía solo entre estas paredes

Mi tristeza voló a lo lejos, al conocer gente

Mi amor en la multitud desapareció para siempre

CORO:

El corazón latía en mi alma tapiada

El cielo llorando no trajo alivio

Las lágrimas de otoño lavaron el pasado del rockero

Gaviotas blancas salieron volando de debajo de las ruedas.

El dolor del vagabundo resonó

Dedos congelados en el arco

pensamientos de mortajas

El blues lánguido de las botellas vacías

El crujido de tocar discos

Se distribuirá hasta la mañana.

Del pecado de un encuentro casual

La vida salvará, pero no curará

Silencio de una herida invisible

batir las alas rotas

En el parquet de la impotencia

En el aroma del vino agrio

Culpa

mía por lo que fue o será

Mi anhelo vivía solo entre estas paredes

Mi tristeza voló a lo lejos para conocer gente

Mi amor en la multitud desapareció para siempre

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos