Я умру в крещенские морозы - Александр Градский
С переводом

Я умру в крещенские морозы - Александр Градский

  • Альбом: Звезда полей (Вокальная сюита на стихи Н. Рубцова)

  • Год: 1985
  • Язык: ruso
  • Длительность: 6:42

A continuación la letra de la canción Я умру в крещенские морозы Artista: Александр Градский Con traducción

Letra " Я умру в крещенские морозы "

Texto original con traducción

Я умру в крещенские морозы

Александр Градский

Оригинальный текст

Я умру в крещенские морозы.

Я умру когда трещат березы.

А весною ужас будет полный:

На погост речные хлынут волны!

Из моей затопленной могилы

Гроб всплывет, забытый и унылый,

Разобьется с треском и в потемки

Уплывут ужасные обломки.

Сам не знаю, что это такое…

Я не верю в вечности покоя!

Перевод песни

Moriré en las heladas de Epifanía.

Moriré cuando los abedules se rompan.

Y en la primavera el horror será completo:

¡Las olas se precipitarán al cementerio del río!

De mi tumba inundada

El ataúd flotará, olvidado y aburrido,

Se romperá con un estallido y en la oscuridad

Terribles escombros se alejarán flotando.

no se que es...

¡No creo en la eternidad de la paz!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos