В полях под снегом и дождем - Александр Градский
С переводом

В полях под снегом и дождем - Александр Градский

  • Альбом: Несвоевременные песни

  • Год: 1992
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:48

A continuación la letra de la canción В полях под снегом и дождем Artista: Александр Градский Con traducción

Letra " В полях под снегом и дождем "

Texto original con traducción

В полях под снегом и дождем

Александр Градский

Оригинальный текст

Стихи: Роберт Бернс

Перевод: С. Маршак

В полях под снегом и дождем

Мой милый друг, мой бедный друг

Тебя укрыл бы я плащом

От зимних вьюг, от зимних вьюг,

А если мука суждена

Тебе судьбой, тебе судьбой

Готов я скорбь твою до дна

Делить с тобой, делить с тобой

Пускай сойду я в мрачный дол

Где ночь кругом, где тьма кругом

Во тьме я солнце бы нашел

С тобой вдвоем, с тобой вдвоем

И если-б дали мне в удел

Весь шар земной, весь шар земной

С каким бы счастьем я владел

Тобой одной, тобой одной!

Перевод песни

Letra: Robert Burns

Traducción: S. Marshak

En los campos bajo la nieve y la lluvia

Mi querido amigo, mi pobre amigo

te cubriría con un manto

De ventiscas de invierno, de ventiscas de invierno,

Y si la harina se destina

Tu destino, tu destino

Estoy listo para tu pena hasta el fondo.

Compartir contigo, compartir contigo

Déjame descender al valle sombrío

¿Dónde está la noche, dónde está la oscuridad?

En la oscuridad encontraría el sol

Junto a ti, junto a ti

Y si me dieran una parte

Todo el globo de la tierra, todo el globo de la tierra

con que felicidad me perteneceria

¡Tú solo, tú solo!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos