A continuación la letra de la canción В полях под снегом и дождем Artista: Александр Градский Con traducción
Texto original con traducción
Александр Градский
Стихи: Роберт Бернс
Перевод: С. Маршак
В полях под снегом и дождем
Мой милый друг, мой бедный друг
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг, от зимних вьюг,
А если мука суждена
Тебе судьбой, тебе судьбой
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой, делить с тобой
Пускай сойду я в мрачный дол
Где ночь кругом, где тьма кругом
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем, с тобой вдвоем
И если-б дали мне в удел
Весь шар земной, весь шар земной
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной, тобой одной!
Letra: Robert Burns
Traducción: S. Marshak
En los campos bajo la nieve y la lluvia
Mi querido amigo, mi pobre amigo
te cubriría con un manto
De ventiscas de invierno, de ventiscas de invierno,
Y si la harina se destina
Tu destino, tu destino
Estoy listo para tu pena hasta el fondo.
Compartir contigo, compartir contigo
Déjame descender al valle sombrío
¿Dónde está la noche, dónde está la oscuridad?
En la oscuridad encontraría el sol
Junto a ti, junto a ti
Y si me dieran una parte
Todo el globo de la tierra, todo el globo de la tierra
con que felicidad me perteneceria
¡Tú solo, tú solo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos