A continuación la letra de la canción Cuba Africa Artista: Al Di Meola, Леонид Агутин Con traducción
Texto original con traducción
Al Di Meola, Леонид Агутин
Like a story with no end
(If only I can change it now)
Sometimes…
It is easy to pretend,
Hard to understand yourself,
Spinning up your dreams, yeah,
Making up your mind,
My friend…
Have I ever held her hand?
Have I ever met with you?
Don’t know…
Life is running ocean sand,
Nothing ever will remind
Emptiness behind me…
Questions of any kind
In my mind.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa,
Cuba Africa.
Cuba Africa,
Cuba Africa.
Should we stay or should we go,
Asking what was right or wrong
Before.
She was gone so long ago
And I never found the door
Leaving for myself, yeah-yeah-yeah,
And ordinary life,
My friend.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa.
Hey,
I wonder, I wonder,
Wonder what’s your name,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa.
Ah-ah.
Wonder what’s your name,
Cuba Africa.
Cuba Africa.
Como una historia sin final
(Si tan solo pudiera cambiarlo ahora)
Algunas veces…
Es fácil fingir,
Difícil de entenderte a ti mismo,
Girando tus sueños, sí,
Tomando una decisión,
Mi amiga…
¿Alguna vez he tomado su mano?
¿Alguna vez me he encontrado contigo?
no sé…
La vida es correr arena del océano,
Nada nunca recordará
Vacío detrás de mí...
Preguntas de cualquier tipo
En mi mente.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África,
Cuba África.
Cuba África,
Cuba África.
Deberíamos quedarnos o deberíamos irnos,
Preguntar qué estaba bien o mal
Antes.
Ella se fue hace mucho tiempo
Y nunca encontré la puerta
Dejándome solo, sí-sí-sí,
y la vida corriente,
Mi amiga.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África.
Oye,
me pregunto, me pregunto,
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África.
Ah ah.
Me pregunto cuál es tu nombre,
Cuba África.
Cuba África.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos