Cuba Africa - Al Di Meola, Леонид Агутин
С переводом

Cuba Africa - Al Di Meola, Леонид Агутин

  • Альбом: Cosmopolitan Life

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:34

A continuación la letra de la canción Cuba Africa Artista: Al Di Meola, Леонид Агутин Con traducción

Letra " Cuba Africa "

Texto original con traducción

Cuba Africa

Al Di Meola, Леонид Агутин

Оригинальный текст

Like a story with no end

(If only I can change it now)

Sometimes…

It is easy to pretend,

Hard to understand yourself,

Spinning up your dreams, yeah,

Making up your mind,

My friend…

Have I ever held her hand?

Have I ever met with you?

Don’t know…

Life is running ocean sand,

Nothing ever will remind

Emptiness behind me…

Questions of any kind

In my mind.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa,

Cuba Africa.

Cuba Africa,

Cuba Africa.

Should we stay or should we go,

Asking what was right or wrong

Before.

She was gone so long ago

And I never found the door

Leaving for myself, yeah-yeah-yeah,

And ordinary life,

My friend.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa.

Hey,

I wonder, I wonder,

Wonder what’s your name,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa.

Ah-ah.

Wonder what’s your name,

Cuba Africa.

Cuba Africa.

Перевод песни

Como una historia sin final

(Si tan solo pudiera cambiarlo ahora)

Algunas veces…

Es fácil fingir,

Difícil de entenderte a ti mismo,

Girando tus sueños, sí,

Tomando una decisión,

Mi amiga…

¿Alguna vez he tomado su mano?

¿Alguna vez me he encontrado contigo?

no sé…

La vida es correr arena del océano,

Nada nunca recordará

Vacío detrás de mí...

Preguntas de cualquier tipo

En mi mente.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África,

Cuba África.

Cuba África,

Cuba África.

Deberíamos quedarnos o deberíamos irnos,

Preguntar qué estaba bien o mal

Antes.

Ella se fue hace mucho tiempo

Y nunca encontré la puerta

Dejándome solo, sí-sí-sí,

y la vida corriente,

Mi amiga.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África.

Oye,

me pregunto, me pregunto,

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África.

Ah ah.

Me pregunto cuál es tu nombre,

Cuba África.

Cuba África.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos