Hasretinden Prangalar Eskittim - Ahmet Kaya
С переводом

Hasretinden Prangalar Eskittim - Ahmet Kaya

  • Альбом: Başım Belada

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: turco
  • Duración: 2:58

A continuación la letra de la canción Hasretinden Prangalar Eskittim Artista: Ahmet Kaya Con traducción

Letra " Hasretinden Prangalar Eskittim "

Texto original con traducción

Hasretinden Prangalar Eskittim

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Ard-arda bilmem kaç zemheri geçti

Ard-arda bilmem kaç zemheri geçti

Kurt uyur, kuş uyur, zindan uyurdu

Kurt uyur, kuş uyur, zindan uyurdu

Dışarda gürül-gürül akan bir Dünya

Dışarda gürül-gürül akan bir Dünya

Bir ben uyumadım, kaç bahar leylim

Bir ben uyumadım, kaç bahar leylim

Hasretinden prangalar eskittim

Hasretinden prangalar eskittim

Karanlık gecelerde kendimden geçtim

Karanlık gecelerde kendimden geçtim

Saçlarına kan gülleri takayım

Saçlarına kan gülleri takayım

Bir o yandan, bir bu yandan, elma yanaktan

Bir o yandan, bir bu yandan, elma yanaktan

Açar kan kırmızı yedi verenler

Açar kan kırmızı yedi verenler

Kar yağıyor, kar yağıyor, kar yağıyor bir yandan

Kar yağıyor, kar yağıyor, kar yağıyor bir yandan

Savrulur Karaca dağı, savrulur Zozan

Savrulur Karaca dağı, savrulur Zozan

Bak bıyığım buz tuttu, üşüyorum ben

Bak bıyığım buz tuttu, üşüyorum ben

Zemheri de uzadıkça uzadı

Zemheri de uzadıkça uzadı

Seni baharmışsın gibi düşünüyorum

Seni baharmışsın gibi düşünüyorum

Seni baharmışsın gibi düşünüyorum

Seni Diyar-, seni Diyar-, seni Diyarbekir gibi düşünüyorum

Перевод песни

No se cuantos zemhers pasaron seguidos

No se cuantos zemhers pasaron seguidos

El lobo duerme, el pájaro duerme, la mazmorra duerme

El lobo duerme, el pájaro duerme, la mazmorra duerme

Un mundo apresurado afuera

Un mundo apresurado afuera

Solo que no dormí, cuántas dama de primavera

Solo que no dormí, cuántas dama de primavera

Usé grilletes por anhelo

Usé grilletes por anhelo

Me desmayé en las noches oscuras

Me desmayé en las noches oscuras

Déjame usar rosas de sangre en tu cabello

Déjame usar rosas de sangre en tu cabello

Por un lado, por otro lado, manzana en la mejilla.

Por un lado, por otro lado, manzana en la mejilla.

Los que dan sangre roja siete

Los que dan sangre roja siete

Está nevando, está nevando, está nevando

Está nevando, está nevando, está nevando

La montaña Karaca es arrojada, Zozan es arrojado

La montaña Karaca es arrojada, Zozan es arrojado

Mira, mi bigote está congelado, tengo frío.

Mira, mi bigote está congelado, tengo frío.

Su mente también creció más

Su mente también creció más

Pienso en ti como la primavera

Pienso en ti como la primavera

Pienso en ti como la primavera

Creo que eres Diyar-, eres Diyar-, pienso en ti como Diyarbekir

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos