Denizin Ardı Özgürlük - Ahmet Kaya
С переводом

Denizin Ardı Özgürlük - Ahmet Kaya

  • Альбом: Başkaldırıyorum

  • Año de lanzamiento: 1988
  • Idioma: turco
  • Duración: 4:07

A continuación la letra de la canción Denizin Ardı Özgürlük Artista: Ahmet Kaya Con traducción

Letra " Denizin Ardı Özgürlük "

Texto original con traducción

Denizin Ardı Özgürlük

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Ne demeli şimdi

Bir çiğdemin toprağı yırtışını seyredişim

Göğe mi dokunmalı, ucuna mi körpe filizin?

Öyleyse karanlık sokaklarda koştuğumu düşün

Ay gene bir kadın gibi sarkıyorken denize

Dirseklerimle böğrüme gömdüğüm titremeyi düşün

Oradan göğsümü kaplayışını soğuk bir terin

İlk sözcüğü anlamla birleştiren çocuğu düşün

Onun kavradıkça derinleşen şarkısını

Vay perçemle günün huysuzluğu dolaşan kısrak

Vay acemi öpüşlerden gövdeme boşalan acımtırak haz

Telaş, kıvranış, parıltılı gözlerdeki atılganlık

Ya görevin ne senin, görevin?

Oynaşmak değil mi içimdeki savaşmak duygusuyla?

Ve benim nevresimim kararmışsa kirden, rutubetten

Sarhoşsam gülümseyişlerden ağlayışlardan

Ve kaynak sularıyla üstüme yağan aydınlık hulyaları

Senden gelen ısıyla koruyorsam

Ne demeli simdi

Ey serçelerin sabahlarla doluştuğu cıvıltı?

Ey bir romanın olur olmaz yerinde dikkatti çeken hayal

Kalbimi çevreleyen sevda gözeneyi

Acıyış, şefkat, umursayış, hırçınlık seli

Beni düşün öyleyse

Beni hayretin ve karanlığın eşiğinde

Beni fitillerde başlayan bir fısıltı

Anında ilk satırı yazarken bir bildirinin

Kulaktan kulağa dolaşan haberlerin bağrında

Beni dar camlarda değil

Bir bulutun seyrinde düşün

Burada ortasında sıçraya sıçraya kabaran alevlerim

Перевод песни

que decir ahora

Veo un azafrán rasgar el suelo

¿Deberías tocar el cielo o la punta de tu joven brote?

Así que creo que estoy corriendo por las calles oscuras

Mientras la luna vuelve a colgar como una mujer,

Piensa en el escalofrío que enterré con mis codos en mi costado

A partir de ahí, un sudor frío cubrió mi pecho.

Piense en el niño que conecta la primera palabra con el significado

Su canción que se vuelve más profunda a medida que la agarro

wow, la yegua malhumorada del día con mi mechón

Wow, el placer agridulce que brota de los besos incipientes en mi cuerpo.

El alboroto, el retorcerse, la asertividad en los ojos brillantes.

¿Cuál es tu deber, tu deber?

¿No es para jugar con la sensación de lucha dentro de mí?

Y si mi ropa de cama está ennegrecida por la suciedad, la humedad

Si estoy borracho de sonrisas y llantos

Y los sueños luminosos que me llueven con aguas de manantial

Si me protejo con el calor de ti

que decir ahora

¿Oh el canto de los gorriones en la mañana?

Oh, el sueño que llama la atención en cuanto se convierte en una novela

El poro de amor que rodea mi corazón

La inundación de piedad, compasión, cuidado, rencor

así que piensa en mí

Sorpréndeme y al borde de la oscuridad

Un susurro que me inicia en mechas

Haga una declaración al instante mientras escribe la primera línea

En el corazón de las noticias que circulan de oreja a oreja

no yo en ventanas estrechas

Piensa en el curso de una nube

Aquí mis llamas saltando en el medio

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos