Cinayet Saati - Ahmet Kaya
С переводом

Cinayet Saati - Ahmet Kaya

  • Альбом: Sen İnsansın

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: turco
  • Duración: 5:16

A continuación la letra de la canción Cinayet Saati Artista: Ahmet Kaya Con traducción

Letra " Cinayet Saati "

Texto original con traducción

Cinayet Saati

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi

Demirlemişti, eli kolu bağlıydı ağlıyordu

Dört bıçak çekip vurdular dört kişi

Yemyeşil bir ay gökte dağılıyordu

Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı

Maktulün onbeş yıllık arkadaşı

Üç kamarot, öteki ahçıbaşı

Dört bıçak çekip vurdular dört kişi

Cinayeti kör bir kayıkçı gördü

Ben gördüm, kulaklarım gördü

Vapur kudurdu, kuduz gibi böğürdü

Hiçbiriniz orada yoktunuz

Demirlemişti, eli kolu bağlıydı ağlıyordu

On üç damla gözyaşı saydım

Alllahına kitabına sövüp saydım

Şafak nabız gibi atıyordu

Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım

Hiçbiriniz orada, hiçbiriniz orada

Hiçbiriniz orada yoktunuz

Hiçbiriniz orada, hiçbiriniz orada

Hiçbiriniz orada yoktunuz

Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi

Polis katilleri arıyordu

Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi

Polis katilleri arıyordu

Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı

Üzerime yüklediler bu işi

Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı

Üzerime yüklediler bu işi

Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım

Vapuru onlar vurdu, ben vurmadım!

Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım

Vapuru onlar vurdu, ben vurmadım!

Cinayeti kör bir kayıkçı gördü

Ben vursam kendimi vuracaktım

Перевод песни

Cuatro personas derribaron un ferry en el Cuerno de Oro

Estaba anclada, tenía las manos atadas, lloraba

Sacaron cuatro cuchillos y dispararon contra cuatro personas

Una luna exuberante se disipaba en el cielo.

Deli Cafer, Ismail, Tayfur y Shashi

Amigo de la víctima desde hace quince años

Tres azafatas, el otro chef

Sacaron cuatro cuchillos y dispararon contra cuatro personas

Un barquero ciego vio el asesinato

Yo vi, mis oídos vieron

El barco estaba rabioso, bramando como la rabia

ninguno de ustedes estaba allí

Estaba anclada, tenía las manos atadas, lloraba

Conté trece lágrimas

Maldije a Alá y su libro.

Latía el alba

Estaba borracho, estaba en Kasımpaşa

Ninguno de ustedes está allí, ninguno de ustedes está allí

ninguno de ustedes estaba allí

Ninguno de ustedes está allí, ninguno de ustedes está allí

ninguno de ustedes estaba allí

Cuatro personas derribaron un ferry en el Cuerno de Oro

Policía busca asesinos

Cuatro personas derribaron un ferry en el Cuerno de Oro

Policía busca asesinos

Deli Cafer, Ismail, Tayfur y Shashi

Me pusieron este trabajo

Deli Cafer, Ismail, Tayfur y Shashi

Me pusieron este trabajo

Estaba borracho, estaba en Kasımpaşa

¡Le dispararon al barco, yo no!

Estaba borracho, estaba en Kasımpaşa

¡Le dispararon al barco, yo no!

Un barquero ciego vio el asesinato

Si pego me pego un tiro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos