A continuación la letra de la canción Музыка Artista: Аффинаж Con traducción
Texto original con traducción
Аффинаж
Добрые слова вертятся на языке,
Но с губ не слетают - чувству дают подрасти.
Мечтаю о такой трепетной музыке,
Чтоб мой лучший друг плакал от радости.
Чтобы он на миг забыл о сиянии звёзд,
О грузе из недавних нечаянных неудач.
И я ему скажу: «Лишь радость достойна слёз.
Запомни, дорогой.
И только от радости плачь!»
Дорогу без потерь никто не умеет пройти.
И, может быть, беда таится уже впереди,
Но то, что впереди, пройдёшь - и оно позади.
Потеря лишь предлог - лучшее что-то найди.
Добрые слова другу несу в рюкзаке,
Добрые слова другу я рад нести...
Мечтаю о такой трепетной музыке,
Чтоб мой лучший друг плакал от радости.
Las palabras amables están en la lengua
Pero no salen volando de los labios: se permite que la sensación crezca.
Sueño con música tan estremecedora,
Para hacer llorar de alegría a mi mejor amiga.
Para que se olvide por un momento del brillo de las estrellas,
Sobre la carga de fallas involuntarias recientes.
Y le diré: “Solo la alegría es digna de lágrimas.
Recuerda, querida.
¡Y solo llorar de alegría!
Nadie sabe cómo pasar el camino sin pérdida.
Y tal vez los problemas acechan por delante
Pero lo que está delante, lo pasarás, y está detrás.
La pérdida es solo una excusa: encuentra algo mejor.
Llevo palabras amables a un amigo en una mochila,
Palabras amables a un amigo, me alegro de llevar ...
Sueño con música tan estremecedora,
Para hacer llorar de alegría a mi mejor amiga.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos