A continuación la letra de la canción Дом нечисти Artista: КняZz Con traducción
Texto original con traducción
КняZz
Грустно было, псина выла где-то во дворе.
Бабка деда матом крыла, надоело мне
Это слушать — сел покушать, плеер нацепил;
В этом доме вынут душу, всех бы перебил!
Коммуналка перепалка — жизни никакой:
То привяжется русалка, а то домовой!
То кикимору увидишь или упыря!
Если в доме кони двинешь — всем до фонаря!
Припев:
Год от года перемены никакой!
Что за мода нарушать чужой покой?
Вот забота, каждой ночью напролёт
Меня кто-то достаёт;
достаёт!
Хм!
Всем неймётся, дом трясётся, мечутся жильцы,
А в подвале, мне сдаётся — воют мертвецы!
Не хожу я до колодца не приняв 100 грамм!
Водяной как засмеётся, схватит — и ты там!
Припев:
Год от года перемены никакой!
Что за мода нарушать чужой покой?
Вот забота, каждой ночью напролёт
Меня кто-то достаёт;
достаёт;
достаёт!
В Сивку-бурку — я не верю, как и в Горбунка;
Ни в Ивана, ни в Емелю, ни даже в Колобка!
Да какие, к чёрту сказки, когда рядом тут
Эти мерзкие заразки жизни не дают?!
Эти мерзкие заразки жизни не дают!
Эти мерзкие заразки жизни не дают!
Era triste, el perro aullaba en algún lugar del patio.
El abuelo de la abuela con una estera del ala, estoy cansado de
Esto es escuchar: me senté a comer, se puso el reproductor;
En esta casa se saca el alma, ¡habrían matado a todos!
Escaramuza comunal - sin vida:
¡O una sirena se apegará o un brownie!
¡Entonces verás una kikimora o un ghoul!
Si mueve caballos en la casa, ¡a todos les importa!
Coro:
¡Sin cambios de un año a otro!
¿Qué clase de moda es perturbar la paz de otra persona?
Aquí hay un cuidado, todas las noches
Alguien me entiende;
¡Consíguelo!
¡Mmm!
Todos tienen comezón, la casa tiembla, los residentes corren,
¡Y en el sótano, me parece, los muertos aúllan!
¡No voy al pozo sin tomar 100 gramos!
El hombre del agua se ríe, agarra, ¡y tú estás allí!
Coro:
¡Sin cambios de un año a otro!
¿Qué clase de moda es perturbar la paz de otra persona?
Aquí hay un cuidado, todas las noches
Alguien me entiende;
obtiene;
¡Consíguelo!
No creo en el Sivka-burka, como en el jorobado;
¡Ni en Ivan, ni en Emelya, ni siquiera en Kolobok!
Sí, ¿qué diablos son los cuentos de hadas cuando están por aquí?
¡¿Estas viles infecciones no dan vida?!
¡Estas viles infecciones no dan vida!
¡Estas viles infecciones no dan vida!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos