В пасти тёмных улиц - КняZz
С переводом

В пасти тёмных улиц - КняZz

  • Год: 2011
  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:16

A continuación la letra de la canción В пасти тёмных улиц Artista: КняZz Con traducción

Letra " В пасти тёмных улиц "

Texto original con traducción

В пасти тёмных улиц

КняZz

Оригинальный текст

Как юнец, сто ночей шел за ней, я шел за ней.

Мне несла эта роль только боль, только боль.

Нутро мое шептало: "Тут дело нечисто!

Оставь ее, твоя любовь - самоубийство..."

Свет - тень;

ночь - день;

Хей!

Хей!

Во мрак дома людские окунулись,

Шумят потоки ледяных дождей.

Блуждаю молча в пасти темных улиц,

Страдая от слепой любви своей!

Пробудив в сердце страсть, был готов в бездну пасть.

Я берёг нашу связь - не боясь, не боясь.

Чем ближе к ней, к созданию древних кровей,

Тем каждый шаг давался мне все тяжелей.

Свет - тень;

ночь - день;

Хей!

Хей!

Во мрак дома людские окунулись,

Шумят потоки ледяных дождей.

Блуждаю молча в пасти темных улиц,

Страдая от слепой любви своей!

Способность очаровывать вампиров ей дана -

Опустошать их, как бокалы терпкого вина.

Лишаясь сил, в ночи упорно следуют за ней -

И гибнут, так и не достигнув цели призрачной своей.

Хей!

Хей!

Во мрак дома людские окунулись,

Шумят потоки ледяных дождей.

Блуждаю молча в пасти темных улиц,

Страдая от слепой любви своей!

Цель была близка, сгинула тоска;

И, лишаясь сил, я глаза закрыл.

Перевод песни

Como un joven, la seguí durante cien noches, la seguí.

Este papel me trajo solo dolor, solo dolor.

Mi instinto susurró: "¡Esto no está limpio!

Déjala, tu amor es un suicidio..."

Sombra suave;

noche --- Día;

¡Oye!

¡Oye!

Las casas de la gente sumergidas en la oscuridad,

Corrientes ruidosas de lluvias heladas.

Deambulo en silencio por las fauces de las calles oscuras,

¡Sufriendo de su amor ciego!

Habiendo despertado la pasión en su corazón, estaba listo para caer al abismo.

Me encargué de nuestra conexión, sin miedo, sin miedo.

Cuanto más cerca de ella, de la creación de la sangre antigua,

Cada paso se me hacía más difícil.

Sombra suave;

noche --- Día;

¡Oye!

¡Oye!

Las casas de la gente sumergidas en la oscuridad,

Corrientes ruidosas de lluvias heladas.

Deambulo en silencio por las fauces de las calles oscuras,

¡Sufriendo de su amor ciego!

Se le dio la capacidad de encantar a los vampiros.

Vacíalos como copas de vino agrio.

Privado de fuerzas, en la noche síguela obstinadamente -

Y perecen sin alcanzar su objetivo fantasmal.

¡Oye!

¡Oye!

Las casas de la gente sumergidas en la oscuridad,

Corrientes ruidosas de lluvias heladas.

Deambulo en silencio por las fauces de las calles oscuras,

¡Sufriendo de su amor ciego!

La meta estaba cerca, el anhelo desapareció;

Y, perdiendo fuerzas, cerré los ojos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos